Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Andy Warhol , исполнителя - Robbie Williams. Дата выпуска: 30.11.2017
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Andy Warhol , исполнителя - Robbie Williams. Andy Warhol(оригинал) | Энди Уорхол*(перевод на русский) |
| When I was a young boy | Когда я был маленьким, |
| I was frightened of the teachers | Я боялся учителей. |
| I didn't learn nothing | Я ничему не учился, |
| Cause I couldn't understand it | Потому что я ничего не понимал. |
| I'm a little too much | Я то преуспеваю, |
| Then not enough | То не догоняю, |
| And all the kids were violent | А дети были жестокими, |
| Cause the town was rough | Потому что город был неспокойным. |
| - | - |
| Hey babies | Хей, ребятки! |
| It's the Eighties | Это восьмидесятые! |
| Electric blue | Цвет электрик, |
| Pure shock | Настоящий шок, |
| Cocaine in the bathroom | Кокаин в ванной. |
| You like my shoes? | Тебе нравятся мои туфли? |
| I like your top | Мне травится твой топ. |
| Oh, let's rock | О, давай зажжём! |
| - | - |
| We're with Andy Warhol at Studio 54 | Мы с Энди Уорхолом в "Студии 54". |
| That's right, ah ha, oh yeah | Вот так! А-га! О, да! |
| When you come down | Когда вы дойдёте до кондиции, |
| You've gotta ride the white horse | Я ускачу на белой лошадке. |
| That's right, ah ha, oh yeah | Вот так! А-га! О, да! |
| - | - |
| Could go bananas, ah ha | С ума сойти, а-га! |
| I'm off this planet, ah ha | Я в улёте, а-га! |
| Embrace the madness, ah ha | Здравствуй, безумие, а-га! |
| - | - |
| I always felt different | Я всегда чувствовал себя особенным. |
| The world felt strange | Мир казался мне странным, |
| And if your gonna play out | И если ты хочешь показать себя, |
| Then you've got to be brave | Ты должен быть смелым. |
| Everyone was angry | Все были злые, |
| Cause no one had nothing | Потому что ни у кого ничего не было, |
| And we hoped for the best | Но мы надеялись на лучшее. |
| Maybe come to something | Может, это к чему-то приведёт. |
| - | - |
| Hey babies | Хей, ребятки! |
| It's the Eighties | Это восьмидесятые! |
| Success | Успех! |
| Lighten up | Не парьтесь! |
| Poppers on the dance floor | Попперсы на танцполе. |
| You like my shoes? | Тебе нравятся мои туфли? |
| I like your Swatch | Мне нравятся твои Swatch. |
| Oh, let's rock | О, давай зажжём! |
| - | - |
| We're with Andy Warhol at Studio 54 | Мы с Энди Уорхолом в "Студии 54". |
| That's right, ah ha, oh yeah | Вот так! А-га! О, да! |
| The boys are with the boys | Мальчики с мальчиками, |
| And the girls are naked on the floor | А девочки голые на танцполе. |
| That's right, ah ha, oh yeah | Вот так! А-га! О, да! |
| - | - |
| [2x:] | [2x:] |
| Could go bananas, ah ha | С ума сойти, а-га! |
| I'm off this planet, ah ha | Я в улёте, а-га! |
| Embrace the madness, ah ha | Здравствуй, безумие, а-га! |
| Ha, ha, yeah | Ха, ха, да! |
| - | - |
| Welcome to our club | Добро пожаловать в наш клуб! |
| The future has arrived | Будущее наступило! |
| Only the chosen are allowed inside | Вход только для избранных! |
| Bowie's at the door | Боуи у дверей, |
| Tom Tom Ford | Том, Том Форд — |
| With the best of the best | Здесь лучшие из лучших, |
| And we're looking so fresh | И мы выглядим так молодо, |
| And everybody's dressed for success | И все одеты для успеха. |
| Oh yes | О, да! |
| - | - |
| Hey babies | Хей, ребятки! |
| It's the Eighties | Это восьмидесятые! |
| Electric blue | Цвет электрик, |
| Pure shock | Настоящий шок, |
| Cocaine in the bathroom | Кокаин в ванной. |
| You like my shoes? | Тебе нравятся мои туфли? |
| I like your top | Мне травится твой топ. |
| Oh, let's rock | О, давай зажжём! |
| - | - |
| We're with Andy Warhol at Studio 54 | Мы с Энди Уорхолом в "Студии 54". |
| That's right, ah ha, oh yeah | Вот так! А-га! О, да! |
| When you come down | Когда вы дойдёте до кондиции, |
| You've gotta ride the white horse | Я ускачу на белой лошадке. |
| That's right, ah ha, oh yeah | Вот так! А-га! О, да! |
| - | - |
| We're with Andy Warhol at Studio 54 | Мы с Энди Уорхолом в "Студии-54". |
| That's right, ah ha, oh yeah | Вот так! А-га! О, да! |
| The boys are with the boys | Мальчики с мальчиками, |
| And the girls are naked on the floor | А девочки голые на танцполе. |
| That's right, ah ha, oh yeah | Вот так! А-га! О, да! |
| - | - |
| [2x:] | [2x:] |
| Could go bananas, ah ha | С ума сойти, а-га! |
| I'm off this planet, ah ha | Я в улёте, а-га! |
| Embrace the madness, ah ha | Здравствуй, безумие, а-га! |
| Ha, ha, yeah | Ха, ха, да! |
| - | - |
Andy Warhol(оригинал) |
| When I was a young boy |
| I was frightened of the teachers |
| I didn’t learn nothing |
| 'Cause I couldn’t understand it |
| I’m a little too much |
| Then not enough |
| And all the kids were violent |
| 'Cause the town was rough |
| Hey, babies |
| It’s the Eighties |
| Electric blue |
| Pure shock |
| Cocaine in the bathroom |
| You like my shoes? |
| I like your top |
| Oh, let’s rock |
| We’re with Andy Warhol at Studio 54 |
| That’s right, ah ha, oh yeah |
| When you come down |
| You’ve gotta ride the white horse |
| That’s right, ah ha, oh yeah |
| Could go bananas, ah ha |
| I’m off this planet, ah ha |
| Embrace the madness, ah ha |
| Ha ha, yeah |
| I always felt different |
| The world felt strange |
| And if you’re gonna play out |
| Then you’ve got to be brave |
| Everyone was angry |
| 'Cause no one had nothing |
| And we hoped for the best |
| Maybe come to something |
| Hey, babies |
| It’s the Eighties |
| Success |
| Lighten up |
| Poppers on the dance floor |
| You like my shoes? |
| I like your Swatch |
| Oh, let’s rock |
| We’re with Andy Warhol at Studio 54 |
| That’s right, ah ha, oh yeah |
| The boys are with the boys |
| And the girls are naked on the floor |
| That’s right, ah ha, oh yeah |
| Could go bananas, ah ha |
| I’m off this planet, ah ha |
| Embrace the madness, ah ha |
| Ha, ha, yeah |
| Could go bananas, ah ha |
| I’m off this planet, ah ha |
| Embrace the madness, ah ha |
| Ha, ha, yeah |
| Welcome to our club |
| The future has arrived |
| Only the chosen are allowed inside |
| Bowie’s at the door |
| Tom, Tom Ford |
| With the best of the best |
| And we’re looking so fresh |
| And everybody’s dressed for success |
| Oh yes |
| Hey, babies |
| It’s the Eighties |
| Electric blue |
| Pure shock |
| Cocaine in the bathroom |
| You like my shoes? |
| I like your top |
| Oh, let’s rock |
| We’re with Andy Warhol at Studio 54 |
| That’s right, ah ha, oh yeah |
| When you come down |
| You’ve gotta ride the white horse |
| That’s right, ah ha, oh yeah |
| We’re with Andy Warhol at Studio 54 |
| That’s right, ah ha, oh yeah |
| The boys are with the boys |
| And the girls are naked on the floor |
| That’s right, ah ha, oh yeah |
| Could go bananas, ah ha |
| I’m off this planet, ah ha |
| Embrace the madness, ah ha |
| Ah ah yeah |
| Could go bananas, ah ha |
| I’m off this planet, ah ha |
| Embrace the madness, ah ha |
| Ah ah yeah |
Энди Уорхол(перевод) |
| Когда я был маленьким мальчиком |
| Я боялся учителей |
| я ничему не научился |
| Потому что я не мог этого понять |
| Я слишком много |
| Тогда недостаточно |
| И все дети были жестокими |
| Потому что город был грубым |
| Эй, дети |
| Это восьмидесятые |
| Электрический синий |
| Чистый шок |
| Кокаин в ванной |
| Тебе нравятся мои туфли? |
| мне нравится твой топ |
| О, давайте рок |
| Мы с Энди Уорхолом в Студии 54 |
| Верно, а-ха, о-да |
| Когда ты спускаешься |
| Ты должен оседлать белую лошадь |
| Верно, а-ха, о-да |
| Могли бы пойти бананы, а-ха |
| Я не на этой планете, ага |
| Прими безумие, а-ха |
| Ха-ха, да |
| Я всегда чувствовал себя иначе |
| Мир казался странным |
| И если ты собираешься играть |
| Тогда ты должен быть смелым |
| Все были злы |
| Потому что ни у кого ничего не было |
| И мы надеялись на лучшее |
| Может быть, прийти к чему-то |
| Эй, дети |
| Это восьмидесятые |
| Успех |
| Расслабься |
| Попперс на танцполе |
| Тебе нравятся мои туфли? |
| Мне нравятся ваши Swatch |
| О, давайте рок |
| Мы с Энди Уорхолом в Студии 54 |
| Верно, а-ха, о-да |
| Мальчики с мальчиками |
| И девушки голые на полу |
| Верно, а-ха, о-да |
| Могли бы пойти бананы, а-ха |
| Я не на этой планете, ага |
| Прими безумие, а-ха |
| Ха, ха, да |
| Могли бы пойти бананы, а-ха |
| Я не на этой планете, ага |
| Прими безумие, а-ха |
| Ха, ха, да |
| Добро пожаловать в наш клуб |
| Будущее наступило |
| Только избранные допускаются внутрь |
| Боуи у двери |
| Том, Том Форд |
| С лучшими из лучших |
| И мы выглядим так свежо |
| И все одеты для успеха |
| О, да |
| Эй, дети |
| Это восьмидесятые |
| Электрический синий |
| Чистый шок |
| Кокаин в ванной |
| Тебе нравятся мои туфли? |
| мне нравится твой топ |
| О, давайте рок |
| Мы с Энди Уорхолом в Студии 54 |
| Верно, а-ха, о-да |
| Когда ты спускаешься |
| Ты должен оседлать белую лошадь |
| Верно, а-ха, о-да |
| Мы с Энди Уорхолом в Студии 54 |
| Верно, а-ха, о-да |
| Мальчики с мальчиками |
| И девушки голые на полу |
| Верно, а-ха, о-да |
| Могли бы пойти бананы, а-ха |
| Я не на этой планете, ага |
| Прими безумие, а-ха |
| Ах ах да |
| Могли бы пойти бананы, а-ха |
| Я не на этой планете, ага |
| Прими безумие, а-ха |
| Ах ах да |
| Название | Год |
|---|---|
| Supreme | 1999 |
| Feel ft. Asle Bjorn, Robbie Williams | 2014 |
| The Road To Mandalay | 1999 |
| Angels | 2012 |
| Rock DJ | 1999 |
| She's Madonna ft. Pet Shop Boys | 2009 |
| No Regrets | 2009 |
| Somethin' Stupid ft. Nicole Kidman | 2009 |
| Puttin' On The Ritz | 2013 |
| Kids ft. Kylie Minogue | 1999 |
| BONGO BONG And Je Ne T'Aime Plus | 2006 |
| Love Somebody | 2001 |
| 16 Tons | 2013 |
| Let Me Entertain You | 2012 |
| Dream A Little Dream ft. Lily Allen | 2013 |
| Go Gentle | 2013 |
| Candy ft. Owen Pallett | 2012 |
| My Culture ft. Maxi Jazz | 2002 |
| Collision Of Worlds ft. Brad Paisley | 2011 |
| Me And My Monkey | 2001 |