Перевод текста песни 9 to 5 - Robbie Williams

9 to 5 - Robbie Williams
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 9 to 5 , исполнителя -Robbie Williams
В жанре:Поп
Дата выпуска:30.11.2017
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

9 to 5* (оригинал)С 9 до 5 (перевод)
She's a working girl in a modern worldОна рабочая девочка в современном мире.
She's a working girl in a modern worldОна рабочая девочка в современном мире.
  
Tumble out of bed and stumble to the kitchenПадаю с кровати и плетусь на кухню,
Pour myself a cup of ambitionНаливаю себе чашку амбиций,
And yawn and stretch and try to come aliveЗеваю, потягиваюсь и пытаюсь вернуться к жизни,
Jump in the shower and the blood starts pumpingПрыгаю в душ, и кровь начинает пульсировать.
Out on the street the traffic starts jumpingДвижение на улице оживляется –
And folks like me on the job from nine to fiveТакие, как я, на работе с девяти до пяти.
  
Working nine to five, what a way to make a livingРаботать с девяти до пяти — что за способ зарабатывать на жизнь?
Barely getting by, it's all taking and no givingЕдва сводить концы с концами — одни убытки и никакой прибыли.
They just use your mind and they never give you creditТвой ум просто используют, и тебе никогда не отдают должное.
It's enough to drive you crazy if you let itЭто может свести тебя с ума, если ты позволишь.
  
Nine to five, for service and devotionС девяти до пяти — во имя доблестного труда и преданности своему делу.
You would think that I would deserve a fair promotionВы могли бы подумать, что я заслуживаю справедливого продвижения.
Wanna move ahead but the boss won't seem to let meЯ хочу карьерного роста, но, кажется, босс, не даст мне этого.
I swear sometimes that man is out to get meКлянусь, иногда этот человек хочет моей крови.
  
They let you dream just to watch 'em shatterТебе позволяют мечтать, чтобы посмотреть как эти мечты разобьются.
You're just another step on the boss man's ladderТы просто очередная ступенька в человеческой лестнице твоего босса.
But you got dreams he'll never take awayНо у тебя есть мечты, которых ему не отнять.
You're in the same boat with a lot of your friendsВы в одной лодке со своими товарищами
Waitin' for the day your ship will come inЖдёте того дня, когда ваш корабль причалит.
Then the tide's goin' to turn and it's all gonna go your wayВот тогда наступит перелом и всё будет по-вашему.
  
Working nine to five, what a way to make a livingРаботать с девяти до пяти — что за способ зарабатывать на жизнь?
Barely getting by, it's all taking and no givingЕдва сводить концы с концами — одни убытки и никакой прибыли.
They just use your mind and they never give you creditТвой ум просто используют, и тебе никогда не отдают должное.
It's enough to drive you crazy if you let itЭто может свести тебя с ума, если ты позволишь.
  
Nine to five and they got you where they want youС девяти до пяти с тобой делают, что хотят.
There's a better life and you think about it don't youЕсть лучшая жизнь, и ты думаешь об этом, не так ли?
It's a rich man's game, no matter what they call itЭто игра для богатых, как бы её ни называли.
And you spend your life puttin' money in their walletИ ты тратишь свою жизнь на то, чтобы складывать деньги к ним в кошелёк.
  
She's a working girl in a modern worldОна рабочая девочка в современном мире.
She's a working girl in a modern worldОна рабочая девочка в современном мире.
  
She's a working girl in a modern worldОна рабочая девочка в современном мире.
She's a working girlОна рабочая девочка...
  
Working nine to five what a way to make a livingРаботать с девяти до пяти — что за способ зарабатывать на жизнь?
Barely getting by it's all taking and no givingЕдва сводить концы с концами — одни убытки и никакой прибыли.
They just use your mind and they never give you creditТвой ум просто используют, и тебе никогда не отдают должное.
It's enough to drive you crazy if you let itЭто может свести тебя с ума, если ты позволишь.
  
Nine to five and they got you where they want youС девяти до пяти с тобой делают, что хотят.
There's a better life and you think about it don't youЕсть лучшая жизнь, и ты думаешь об этом, не так ли?
It's a rich man's game no matter what they call itЭто игра для богатых, как бы её не называли.
And you spend your life puttin' money in their walletИ ты тратишь свою жизнь на то, чтобы складывать деньги к ним в кошелёк.
  

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: