| Fresh out of school, she makes her own rules
| Только что окончившая школу, она устанавливает свои собственные правила
|
| Katy’s havin' the time of her life
| Кэти проводит время в своей жизни
|
| She’s talkin' to George, the bookie next door
| Она разговаривает с Джорджем, букмекером по соседству
|
| Seven phones ringin' day and night
| Семь телефонов звонят день и ночь
|
| Crazy Annette, she drives a Corvette
| Сумасшедшая Аннет, она водит Корвет
|
| While her daddy pays all the bills
| Пока ее папа оплачивает все счета
|
| The health nut upstairs
| Орех здоровья наверху
|
| Who is always prepared with fruit and vitamin pills
| Кто всегда готов с фруктами и витаминными таблетками
|
| I said neighbors, every face a storybook
| Я сказал соседи, каждое лицо сборник рассказов
|
| Night and day participators starring in my neighborhood
| Ночные и дневные участники, играющие главную роль в моем районе
|
| I said neighbors, some are you and some are me
| Я сказал, соседи, кто-то из вас, а кто-то из меня
|
| Every window’s a theater, every doors a mystery, uhh
| Каждое окно - театр, каждая дверь - тайна, ухх
|
| Ooh, Troy’s a playboy, his phone books a toy
| О, Трой - плейбой, его телефонные книжки - игрушка
|
| Falls in love each day of the week
| Влюбляется каждый день недели
|
| Candy & Kim, identical twins
| Кэнди и Ким, однояйцевые близнецы
|
| Broke his heart, they’re playin' for keeps
| Разбили ему сердце, они играют на прочность
|
| Rumors, don’t stop 'bout the room at the top
| Слухи, не останавливайтесь насчет комнаты наверху
|
| Mrs. Jones, she’s never been seen
| Миссис Джонс, ее никогда не видели
|
| Room #2 is red, white and blue
| Комната № 2 красная, белая и синяя.
|
| Sarge is proud, he’s an ex-marine
| Сержант горд, он бывший морской пехотинец
|
| I said neighbors, every face a storybook
| Я сказал соседи, каждое лицо сборник рассказов
|
| Night and day participators starring in my neighborhood
| Ночные и дневные участники, играющие главную роль в моем районе
|
| I said neighbors, some are you and some are me
| Я сказал, соседи, кто-то из вас, а кто-то из меня
|
| Every window’s a theater, every doors a mystery
| Каждое окно - театр, каждая дверь - тайна
|
| Hey love, hey, hey, uhh
| Эй, любовь, эй, эй, ухх
|
| Ooh, and I’m telling all
| О, и я говорю все
|
| I said neighbors, ow, every face a storybook
| Я сказал соседи, ой, каждое лицо сборник рассказов
|
| Night and day participators starring in my neighborhood
| Ночные и дневные участники, играющие главную роль в моем районе
|
| I said neighbors, some are you and some are me
| Я сказал, соседи, кто-то из вас, а кто-то из меня
|
| Every window’s a theater, every doors a mystery
| Каждое окно - театр, каждая дверь - тайна
|
| I said neighbors, every face a storybook
| Я сказал соседи, каждое лицо сборник рассказов
|
| Night and day participators starring in my neighborhood
| Ночные и дневные участники, играющие главную роль в моем районе
|
| I said neighbors, some are you and some are me
| Я сказал, соседи, кто-то из вас, а кто-то из меня
|
| Every window’s a theater, every doors a mystery
| Каждое окно - театр, каждая дверь - тайна
|
| Yeah, yeah, neighbors, neighbors
| Да, да, соседи, соседи
|
| Yeah, yeah, neighbors, neighbors
| Да, да, соседи, соседи
|
| Yeah, yeah, neighbors, neighbors | Да, да, соседи, соседи |