Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни PARTIRE DA TE, исполнителя - Rkomi.
Дата выпуска: 04.02.2022
Язык песни: Итальянский
PARTIRE DA TE(оригинал) |
Sei troppa luce pure per il sole |
Ed ho paura anche di uscire da casa |
Entri nella mia vita alle 2 di notte |
Mi svegli sempre poco prima dell’alba |
Sei così calda, sei così estiva |
Mi fai respirare male, serve una piscina |
Vorrei |
Vorrei che sia |
L’unica ragazza che mi tolga l’appetito |
Tu mi strappi il cuore e poi ci passi sopra |
Come un fulmine che squarcia il cielo |
Tu che mi attraversi, fallo un’altra volta |
Come un proiettile che lascia il segno |
Prima conoscevo solo la paura |
Lascia che tu sia |
Una mia fantasia |
Prima che riapra gli occhi e ti portino via |
La mente è il nostro hotel |
Ma tu che stanza sei? |
Voglio mettermi nei guai |
A partire da adesso |
A partire da te |
Dimmi solo un’altra parola |
Prima di lasciarti da sola |
Forse «ciao» suona meglio di «addio» |
È una di quelle notti finite |
E chiudi quella porta e sparisci |
Forse ciao suona meglio di addio |
E non lascerò mai poggiare la tua testa sul letto senza la mia mano dietro |
Abbiamo il pomeriggio |
La tua pelle come porcellana |
Le tue labbra sono chewingum da masticare zitti |
E tu sei così bella che a volte fai male |
Gioco nervosamente con il telefono in mano |
Non so nemmeno se esisti |
Il mio cuore è cambiato |
Hai giocato con lui finché non si è scaricato |
E tu mi strappi il cuore poi ci passi sopra |
Come un fulmine che squarcia il cielo |
Tu che mi attraversi, fallo un’altra volta |
Come un proiettile che lascia il segno |
Prima conoscevo solo la paura |
Lascia che tu sia |
Una mia fantasia |
Prima che riapra gli occhi e ti portino via |
La mente è il nostro hotel |
Ma tu in che stanza sei? |
Voglio mettermi nei guai |
A partire da adesso |
A partire da te |
Dimmi solo un’altra parola |
Prima di lasciarti da sola |
Forse «ciao» suona meglio di «addio» |
È una di quelle notti finite |
Chiudi quella porta e sparisci |
Forse «ciao» suona meglio di «addio» |
Immaginarti è difficile adesso |
Arrivi e sparisci in silenzio |
Mi sta sfuggendo di mano |
Di noi conosco solo il divario, i centimetri in mezzo |
I miei ricordi confondo i sogni |
Sto riempiendo gli spazi con cose di noi |
Conosco solo il divario, i centimetri in mezzo |
Dimmi solo un’altra parola |
Prima di lasciarti da sola |
Forse «ciao» suona meglio di «addio» |
È una di quelle notti finite |
Chiudi quella porta e sparisci |
Forse ciao suona meglio di addio |
(Forse ciao suona meglio di addio) |
ДАЛЕКО ОТ ТЕБЯ(перевод) |
Ты слишком много света для солнца слишком |
А еще я боюсь выходить из дома |
Ты приходишь в мою жизнь в 2 часа ночи |
Ты всегда будишь меня незадолго до рассвета |
Ты такой горячий, ты такой летний |
Ты заставляешь меня плохо дышать, нам нужен бассейн |
я бы хотел |
я бы хотел, чтобы это было |
Единственная девушка, которая отнимает у меня аппетит |
Ты рвешь мое сердце, а потом наступаешь на него. |
Как молния, пронзающая небо |
Вы, кто пересекает меня, сделайте это снова |
Как пуля, оставляющая след |
Раньше я знал только страх |
Давай ты |
Моя фантазия |
Прежде чем он откроет глаза, и они заберут тебя |
Разум - наш отель |
Но какая у тебя комната? |
Я хочу попасть в беду |
Отныне |
Начиная с вас |
Просто скажи мне еще одно слово |
Прежде чем я оставлю тебя в покое |
Может быть, "привет" звучит лучше, чем "до свидания" |
Это одна из тех законченных ночей |
И закрой эту дверь и исчезни |
Может быть, привет звучит лучше, чем прощание |
И я никогда не позволю твоей голове лежать на кровати без моей руки за ней. |
у нас полдень |
Твоя кожа как фарфор |
Твои губы молчат жевательной резинкой |
И ты так прекрасна, что иногда тебе больно |
Я нервно играю с телефоном в руке |
Я даже не знаю, есть ли ты |
Мое сердце изменилось |
Вы играли с ним, пока он не бросил |
И ты разорваешь мое сердце, а потом наступаешь на него. |
Как молния, пронзающая небо |
Вы, кто пересекает меня, сделайте это снова |
Как пуля, оставляющая след |
Раньше я знал только страх |
Давай ты |
Моя фантазия |
Прежде чем он откроет глаза, и они заберут тебя |
Разум - наш отель |
Но в какой ты комнате? |
Я хочу попасть в беду |
Отныне |
Начиная с вас |
Просто скажи мне еще одно слово |
Прежде чем я оставлю тебя в покое |
Может быть, "привет" звучит лучше, чем "до свидания" |
Это одна из тех законченных ночей |
Закрой эту дверь и исчезни |
Может быть, "привет" звучит лучше, чем "до свидания" |
Вообразить себя сейчас сложно |
Ты приходишь и исчезаешь в тишине |
Это выходит из-под контроля |
Из нас я знаю только расстояние, сантиметры между ними |
Мои воспоминания путают мечты |
Я заполняю пространство вещами из нас |
Я знаю только расстояние, сантиметры между ними |
Просто скажи мне еще одно слово |
Прежде чем я оставлю тебя в покое |
Может быть, "привет" звучит лучше, чем "до свидания" |
Это одна из тех законченных ночей |
Закрой эту дверь и исчезни |
Может быть, привет звучит лучше, чем прощание |
(Может быть, привет звучит лучше, чем до свидания) |