| Canzone, cambiami l’umore
| Песня, измени мое настроение
|
| Canzone, cambiami la testa
| Песня, меняй голову
|
| Perché dentro c’ho mille persone
| Потому что у меня внутри тысяча человек
|
| Ma da fuori vedi solo questa
| Но снаружи ты видишь только это
|
| Canzone, cambiami l’umore
| Песня, измени мое настроение
|
| Canzone, cambiami la testa
| Песня, меняй голову
|
| Perché dentro c’ho mille persone
| Потому что у меня внутри тысяча человек
|
| Ma da fuori vedi solo questa
| Но снаружи ты видишь только это
|
| Puoi farci l’amo-more della tua vita
| Вы можете заставить нас любить вашу жизнь
|
| È qui, ma non ti guardi intorno
| Это здесь, но ты не оглядываешься
|
| E non ci credi mica
| И ты не веришь
|
| Amica, aspettati di tu-
| Друг, жду тебя-
|
| Parecchia carne al fuoco
| Много мяса на огне
|
| Una canzone viene su
| Песня приходит
|
| Con le piume, più le sogno ancora
| С перьями, тем больше я о них мечтаю
|
| Puoi farci l’amo-, puoi perderci la testa
| Вы можете любить нас, вы можете сойти с ума
|
| Senza perder la pate-, con lei al posto di blocco
| Не унывая, с ней на КПП
|
| Una canzone bella sempre
| Красивая песня всегда
|
| Parecchia carne al fuoco
| Много мяса на огне
|
| Una canzone viene su
| Песня приходит
|
| Con le piume, più le sogno
| С перьями, тем больше я о них мечтаю
|
| Ho una canzone in testa
| у меня в голове песня
|
| Ho una canzone come, come, come questa
| У меня есть песня вроде этой
|
| Come corre, corre
| Как он работает, он работает
|
| Con le proprie gambe come corre, corre
| С его собственными ногами, когда он бежит, он бежит
|
| Non si fa aspettare, come le ore, le ore
| Он не заставляет себя ждать, как часы, часы
|
| Ho una canzone, sai, che non ritorna, non mi teme
| Знаешь, у меня есть песня, которая не возвращается, она меня не боится.
|
| Ne approfitto finché posso, finché serve
| Я пользуюсь этим, пока могу, пока мне это нужно
|
| Finché muoio sarò me, non sarò meglio
| Пока я умру, я буду собой, я не стану лучше
|
| Né di loro, né di te, una versione interna
| Ни у них, ни у вас внутренняя версия
|
| Canzone, cambiami l’umore
| Песня, измени мое настроение
|
| Canzone, cambiami la testa
| Песня, меняй голову
|
| Perché dentro c’ho mille persone
| Потому что у меня внутри тысяча человек
|
| Ma da fuori vedi solo questa
| Но снаружи ты видишь только это
|
| Canzone, cambiami l’umore
| Песня, измени мое настроение
|
| Canzone, cambiami la testa
| Песня, меняй голову
|
| Perché dentro c’ho mille persone
| Потому что у меня внутри тысяча человек
|
| Ma da fuori vedi solo questa
| Но снаружи ты видишь только это
|
| Ho canzoni che mi porto per la vita
| У меня есть песни, которые я ношу на всю жизнь
|
| Le porto in spalla, sul palmo
| Я ношу их на плече, на ладони
|
| Mi estraneo per un attimo
| Я отчужден на мгновение
|
| Ho canzoni che mi ascolto solo in casi di casini in casa
| У меня есть песни, которые я слушаю только в случае домашних проблем
|
| Mi camminano in camera accampati
| Они входят в мою комнату в лагере
|
| In parte mi fido, come un parere, un amico
| Отчасти я доверяю, как мнению, другу
|
| Una stella, in famiglia sa scender, salir
| Звезда в семье умеет спускаться вниз, вверх
|
| Di solito mi sogno la solita minestra
| Мне обычно снится обычный суп
|
| Un passato di verdura e un futuro di ricchezza
| Прошлое овощей и будущее богатства
|
| Le apro il cuore quando mi apro
| Я открываю свое сердце, когда я открываюсь
|
| Hai fegato, una canzone per la noia
| У тебя есть мужество, песня от скуки
|
| Non sa starsene da sola al suo posto
| Она не знает, как остаться одной на своем месте
|
| Torna al tuo posto
| Вернитесь на свое место
|
| Svuotami la testa, sono in forma, ritorno
| Опустоши голову, я в форме, я вернулся
|
| Canzone, cambiami l’umore
| Песня, измени мое настроение
|
| Canzone, cambiami la testa
| Песня, меняй голову
|
| Perché dentro c’ho mille persone
| Потому что у меня внутри тысяча человек
|
| Ma da fuori vedi solo questa
| Но снаружи ты видишь только это
|
| Canzone, cambiami l’umore
| Песня, измени мое настроение
|
| Canzone, cambiami la testa
| Песня, меняй голову
|
| Perché dentro c’ho mille persone
| Потому что у меня внутри тысяча человек
|
| Ma da fuori vedi solo questa
| Но снаружи ты видишь только это
|
| Una canzone viene su, viene su
| Песня приходит, приходит
|
| Una canzone viene su, viene su
| Песня приходит, приходит
|
| Una canzone viene su, viene su
| Песня приходит, приходит
|
| Una canzone viene su, viene su | Песня приходит, приходит |