| Domani partirò di notte
| Завтра я уйду ночью
|
| Ma senza commentare
| Но без комментариев
|
| E me ne andrò, ragione o torto
| И я пойду, правильно или неправильно
|
| Chi dimenticherà, chi non si sarà neanche accorto
| Кто забудет, кто даже не заметит
|
| Perché la vita è bella
| Потому что жизнь прекрасна
|
| Perché la vita è rara
| Потому что жизнь редка
|
| Perché se guardo da dove son partito
| Потому что, если я посмотрю, с чего я начал
|
| Forse, non troppo ma fatico
| Может быть, не слишком много, но я борюсь
|
| (Oh-eh-oh)
| (О-о-о)
|
| Casa dov'è se ovunque sto male un po'
| Где дом, если меня везде немного тошнит
|
| (Oh-eh-oh)
| (О-о-о)
|
| Mi trovi ancora qui-i ma forse no
| Вы все еще найдете меня здесь, но, может быть, нет
|
| (Oh-eh-oh)
| (О-о-о)
|
| Il dolore che ho addosso è solo nostro
| Боль, которую я ношу, принадлежит только нам
|
| (Oh-eh-ah)
| (О-э-э-э)
|
| Ma inizia una canzone e tu
| Но начинается песня, и ты
|
| E tu balli, balli ma
| И ты танцуешь, танцуешь, но
|
| Dici: «Ballo, ballo invano, non mi guardano»
| Ты говоришь: "Я танцую, я танцую зря, на меня не смотрят"
|
| Io sì
| Я делаю
|
| E tu corri, corri ma
| И ты бежишь, бежишь, но
|
| Corri meno, corri invano
| Беги меньше, беги напрасно
|
| Non è tanto ma balla per me
| Это не так много, но танцуй для меня.
|
| Balla per me
| Станцуй для меня
|
| Balla per me
| Станцуй для меня
|
| Balla per me
| Станцуй для меня
|
| Balla per me
| Станцуй для меня
|
| Belli, da un passato in salita
| Белли из тяжелого прошлого
|
| A un presente a fatica
| К подарку с трудом
|
| Roma ci difenderà ancora
| Рим снова защитит нас
|
| Se non per sempre almeno per ora
| Если не навсегда, то хотя бы сейчас
|
| (Oh-eh-oh)
| (О-о-о)
|
| Casa dov'è se ovunque sto male un po'
| Где дом, если меня везде немного тошнит
|
| (Oh-eh-oh)
| (О-о-о)
|
| Mi trovi ancora qui-i ma forse no
| Вы все еще найдете меня здесь, но, может быть, нет
|
| (Oh-eh-oh)
| (О-о-о)
|
| Il dolore che ho addosso è solo nostro
| Боль, которую я ношу, принадлежит только нам
|
| (Oh-eh-ah)
| (О-э-э-э)
|
| Ma inizia una canzone e tu
| Но начинается песня, и ты
|
| E tu balli, balli ma
| И ты танцуешь, танцуешь, но
|
| Dici: «Ballo, ballo invano»
| Ты говоришь: "Я танцую, я танцую напрасно"
|
| Non è tanto ma balla per me
| Это не так много, но танцуй для меня.
|
| Balla per me
| Станцуй для меня
|
| Balla per me
| Станцуй для меня
|
| Balla per me
| Станцуй для меня
|
| Balla per me
| Станцуй для меня
|
| Con ciò vorrei ballare
| С этим я хотел бы танцевать
|
| E con ciò vale un po' tutto
| И с этим все стоит немного
|
| E con ciò mi si spezza il cuore
| И с этим мое сердце разбивается
|
| Ma ci sta
| Но есть
|
| In casa noi soldati separati
| Дома мы разделяем солдат
|
| Guerre aperte e chiuse tra pareti
| Войны открытые и закрытые между стенами
|
| Però ancora vorrei vederti
| Но я все еще хочу увидеть тебя
|
| Col sole sui tuoi occhi verdi
| С солнцем в твоих зеленых глазах
|
| E tu balli, balli ma
| И ты танцуешь, танцуешь, но
|
| Dici: «Ballo, ballo invano»
| Ты говоришь: "Я танцую, я танцую напрасно"
|
| Non è tanto ma balla per me
| Это не так много, но танцуй для меня.
|
| Balla per me
| Станцуй для меня
|
| Balla per me
| Станцуй для меня
|
| Balla per me
| Станцуй для меня
|
| Balla per me | Станцуй для меня |