Перевод текста песни Punto - Jovanotti, Sergio Mendes

Punto - Jovanotti, Sergio Mendes
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Punto , исполнителя -Jovanotti
в жанреПоп
Дата выпуска:31.12.2011
Язык песни:Итальянский
Punto (оригинал)Точка (перевод)
Vorrei poterti dare quello che mi manca Хотел бы я дать тебе то, чего мне не хватает
Vorrei poterti dire quello che non so Я хотел бы сказать вам, что я не знаю
Vorrei che questa pagina tornasse bianca Я хочу, чтобы эта страница снова стала пустой
Per scriverci ti amo… punto Чтобы написать нам, я люблю тебя ... период
Benedetta la luce così ti posso guardare Благослови свет, чтобы я мог смотреть на тебя
Coprirla con la camicia quando facciamo l’amore Прикрой его своей рубашкой, когда мы занимаемся любовью.
E benedetta autostrada И благословенная дорога
Specialmente di notte Особенно в ночное время
Che quando guido solo ascolto musica Что когда я за рулем, я слушаю только музыку
E ti penso ti penso e prima o poi arrivo И я думаю о тебе, я думаю о тебе, и рано или поздно я прихожу
E se stai ancora dormendo mi piace anche di più И если ты все еще спишь, мне это нравится даже больше
Che ti sveglio ti bacio e poi ti riaddormenti Я разбужу тебя, я поцелую тебя, а потом ты снова заснешь
Ma non subito però solo dopo un po' Но не сразу, а только через некоторое время
Vorrei poterti dare quello che mi manca Хотел бы я дать тебе то, чего мне не хватает
Vorrei poterti dire quello che non so Я хотел бы сказать вам, что я не знаю
Vorrei che questa pagina tornasse bianca Я хочу, чтобы эта страница снова стала пустой
Per scriverci ti amo… punto Чтобы написать нам, я люблю тебя ... период
Benedetto ritardo che ci ha fatto incontrare Бенедикт задержка, которая заставила нас встретиться
Il giorno in cui avrei dovuto essere puntuale День, когда я должен был быть вовремя
Loro aspettano ancora ma io ho cambiato programma Они все еще ждут, но я изменил свои планы
Da quando nella vita ci sei te С каких это пор ты в жизни
E ti scappo e ti inseguo И я убегаю и преследую тебя
E poi ci raggiungiamo И тогда мы догоняем
È un tango inesorabile la nostra melodia Наша мелодия - неумолимое танго
Vorrei poterti dare quello che mi manca Хотел бы я дать тебе то, чего мне не хватает
Vorrei poterti dire quello che non so Я хотел бы сказать вам, что я не знаю
Vorrei che questa pagina tornasse bianca Я хочу, чтобы эта страница снова стала пустой
Per scriverci ti amo… punto Чтобы написать нам, я люблю тебя ... период
Benedetta la rosa specialmente le spine Будь благословенна роза, особенно шипы
Che fanno in modo di tenerla in mano con attenzione Они обязательно держат его бережно
Perché le cose più belle stanno in equilibrio Потому что самые прекрасные вещи находятся в равновесии
Così come la storia di noi due А также история о нас двоих
Che profuma e che punge Это пахнет и жалит
E che non ci da tregua И это не дает нам передышки
A meno che non lo vogliamo noi Если мы этого не хотим
Che ti scappo e ti inseguo Что я убегаю и преследую тебя
E poi ci raggiungiamo И тогда мы догоняем
È un tango inesorabile la nostra melodia Наша мелодия - неумолимое танго
Vorrei poterti dare quello che mi manca Хотел бы я дать тебе то, чего мне не хватает
Vorrei poterti dire quello che non so Я хотел бы сказать вам, что я не знаю
Vorrei che questa pagina tornasse bianca Я хочу, чтобы эта страница снова стала пустой
Per scriverci ti amo… puntoЧтобы написать нам, я люблю тебя ... период
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: