| It’s time to wake up
| Время просыпаться
|
| California
| Калифорния
|
| It’s time to wake up
| Время просыпаться
|
| Brush your teeth
| Почисти зубы
|
| Una donna così donna in giro
| Такая женщина вокруг
|
| È davvero così donna a casa?
| Она действительно та женщина дома?
|
| Un uomo così uomo a casa
| Такой мужчина дома
|
| È davvero così stronzo in giro?
| Это действительно тот мудак вокруг?
|
| Davvero non ti manca il mare?
| Ты правда не скучаешь по морю?
|
| Davvero sei così anche a casa?
| Ты и дома такой?
|
| Davvero non ti fai cagare?
| Вы действительно не получаете дерьмо?
|
| Davvero, dico (da) da pazzi
| Действительно, я говорю (от) сумасшедший
|
| È come in a aereo la «e» di ero la
| Это как в самолете "е" я был там
|
| Ah, ero là, ah bella l’a****
| Ах, я был там, ах, красивая е**ня
|
| A penna la Via Lattea, la mia
| В ручке Млечный Путь, мой
|
| Avanti march
| Давай марш
|
| Per amarti è tardi
| Поздно любить тебя
|
| Che a farti bella ti perdi i passi
| Что вы теряете свои шаги, чтобы сделать себя красивой
|
| I soldi arrotolati, aspetta a rotolartici però
| Деньги закатаны, подождите, пока вы их не перевернете
|
| Di solito mi chiami infatti ho già le chiavi e la valigia pronta
| Обычно ты звонишь мне ведь у меня уже есть ключи и чемодан готов
|
| La mia ex sapesse quello che le ho fatto
| Моя бывшая знала, что я с ней сделал
|
| No, non capirebbe
| Нет, он бы не понял
|
| Sapesse il tipo cosa abbiamo fatto nel suo bel Mercedes
| Парень знал, что мы делали в его славном Мерседесе.
|
| No, non capirebbe
| Нет, он бы не понял
|
| Che romanticone, che romanticone
| Какой романтик, какой романтик
|
| Ma questa stronza vuole farmi fuori
| Но эта сука хочет меня вытащить
|
| Parlami di te, ma parlami di te, ma
| Расскажи мне о себе, но расскажи мне о себе, ма
|
| Parlami di te, ma parlami di te, ma
| Расскажи мне о себе, но расскажи мне о себе, ма
|
| Che romanticone, che romanticone
| Какой романтик, какой романтик
|
| Ne ho certe in testa, pensi che sto fuori
| У меня есть кое-что в голове, ты думаешь, что я вышел
|
| Parlami di te, ma parlami di te, ma
| Расскажи мне о себе, но расскажи мне о себе, ма
|
| Parlami di te, ma un po' meno
| Расскажи о себе, но немного меньше
|
| Un po' meno, un po' meno
| Немного меньше, немного меньше
|
| Un po' meno, un po' me-no
| Немного меньше, немного меньше
|
| Un po' meno, un po' me-no
| Немного меньше, немного меньше
|
| Un po' meno, un po'
| Немного меньше, немного
|
| Sto sulle mie in superficie
| я на своей поверхности
|
| Edvige, aspetto un suo messaggio
| Хедвиг, я жду твоего сообщения
|
| Mi faccio il viaggio
| я беру поездку
|
| Ehi, piedi per terra lo stesso, buon senso
| Эй, приземленный все равно, здравый смысл
|
| Mi manchi, lo ammetto
| Я скучаю по тебе, я признаю
|
| 'Sta tipa non fa per me
| «Эта девушка не для меня
|
| 'Sta storia non fa per me
| «Эта история не для меня
|
| Ho i brividi di fre-, di-di fre-ddo a dicem-bre
| У меня дрожь от озноба, озноб в декабре
|
| Brr brr, brr brr (Ehi)
| Брр брр, брр брр (Эй)
|
| Ho i brividi ad agosto, brr
| У меня озноб в августе, брр
|
| Non sto shh
| я не тсс
|
| Zitto non so stare
| Заткнись, я не знаю, как остаться
|
| Zitto non so stare
| Заткнись, я не знаю, как остаться
|
| 'Sta tipa non fa per me, per me
| «Эта девушка не для меня, для меня
|
| 'Sta storia non fa per me, per me
| «Эта история не для меня, для меня
|
| È passato un po' di tempo, tempo
| Это было какое-то время, время
|
| Ho pestato un po' di merde, merde
| Я наступил на какое-то дерьмо, дерьмо
|
| Davvero quelle pose in foto
| Действительно те позы на фотографиях
|
| Davvero quei messaggi in chat
| Действительно те сообщения чата
|
| Davvero c'è il tuo tipo sotto
| Там действительно твой тип внизу
|
| Se vuole gli apparecchio l’a. | Если вы хотите, чтобы прибор. |
| (Ah)
| (Ах)
|
| Con questa ti rifaccio l’anima
| Этим я восстановлю твою душу
|
| Dopo tutti i pianti in camera (Ehi)
| После всего плача в комнате (Эй)
|
| Mi odi più delle tue cose (Nhh)
| Ты ненавидишь меня больше, чем свои вещи (Nhh)
|
| Strano sono le tue cose (Ahah)
| Странные у тебя дела (Ахах)
|
| Io In Terra è il mio On the Road, Jack Kerouac
| Io In Terra - это мой путь, Джек Керуак
|
| Metro di paragone in persona (Mhm)
| Метр сравнения в лицо (Mhm)
|
| Rkomi (Mhm)
| Ркоми (Ммм)
|
| Un po' meno, un po' meno
| Немного меньше, немного меньше
|
| Un po' meno, un po' me-no
| Немного меньше, немного меньше
|
| Un po' meno, un po' me-no
| Немного меньше, немного меньше
|
| Un po' meno, un po'
| Немного меньше, немного
|
| Sto sulle mie in superficie
| я на своей поверхности
|
| Edvige, aspetto un suo messaggio
| Хедвиг, я жду твоего сообщения
|
| Mi faccio il viaggio (Mhm)
| Я отправляюсь в путешествие (Ммм)
|
| Ehi, piedi per terra lo stesso, buon senso
| Эй, приземленный все равно, здравый смысл
|
| Mi manchi, lo ammetto
| Я скучаю по тебе, я признаю
|
| 'Sta tipa non fa per me
| «Эта девушка не для меня
|
| 'Sta storia non fa per me
| «Эта история не для меня
|
| Ho i brividi di fre-, di-di fre-ddo a dicem-bre
| У меня дрожь от озноба, озноб в декабре
|
| Brr brr, brr brr | Брр брр, брр брр |