| Pensi sia diverso perché ho quattro fan?
| Как вы думаете, это по-другому, потому что у меня четыре поклонника?
|
| Non ho cambiato la mia vita per poi farmi odiare (Ehi, ehi)
| Я изменил свою жизнь не для того, чтобы ненавидеть себя (эй, эй)
|
| A chi mi ha chiesto dove fossi fino adesso
| Кто спросил меня, где я был до сих пор
|
| Gli ho risposto con un sorriso (Hey)
| Я ответил ему улыбкой (эй)
|
| A chi mi ha chiesto dove fossi fino adesso
| Кто спросил меня, где я был до сих пор
|
| Gli ho risposto con un sorriso (Hey… Rkomi)
| Я ответил ему с улыбкой (Эй... Ркоми)
|
| Non sei del team, non sei né Falco né Ciccio
| Ты не в команде, ты ни Фалько, ни Чиччио
|
| Il tuo nome affianco al mio si è fatto piccolo, piccolo
| Твое имя рядом с моим стало маленьким, маленьким
|
| Ho scalato l’edificio, ora sto senza una bussola
| Я залез на здание, теперь я без компаса
|
| Vuoi me o cerchi Mirko? | Ты хочешь меня или ты ищешь Мирко? |
| C’ho la testa confusa
| Моя голова в замешательстве
|
| Che se mi vedi vuol dire che è tutto a posto
| Что если ты видишь меня, значит, все в порядке
|
| E che vago nel mio universo
| И что я блуждаю по своей вселенной
|
| Ci dipendo, lì non ci ritorno
| Я завишу от этого, я не вернусь туда
|
| Ora mangi la polvere e rallento
| Теперь ешь пыль и замедляйся
|
| Pure ti ho lasciato libera la scelta
| Тем не менее, я оставил вам свободу выбора
|
| Al massimo puoi aprirmi l’auto
| В лучшем случае ты можешь открыть мне машину.
|
| Non ci ho mai creduto a fondo
| Я никогда не верил в это
|
| Perché a dirsi è un attimo (Eh sì)
| Потому что это момент, чтобы сказать друг другу (Эх, да)
|
| Quando ha chiamato Pablo stavo senza un euro (Eh sì)
| Когда Пабло позвонил, я был без евро (Да)
|
| Ed è cambiato un cazzo, di che cazzo parli?
| И дерьмо изменилось, о чем, черт возьми, ты говоришь?
|
| 'Sti fantasmi non li scacci, il passato
| «Эти призраки не прогоняют их, прошлое
|
| Guardo Milano farsi piccola con voi appresso
| Я смотрю, как Милан становится маленьким с тобой внизу
|
| Mi trovi cambiato, lo sono per te
| Ты находишь, что я изменился, я изменился для тебя
|
| Che se vuoi ne parliamo e la finiamo per sempre (Bang bang bang)
| Что, если хочешь, мы можем поговорить об этом и покончить с этим навсегда (пиф-паф)
|
| Chi parlava ora si mangia le mani (Ehi)
| Тот, кто говорил, сейчас ест свои руки (Эй)
|
| Non mi guardi più in faccia
| Ты больше не смотришь мне в лицо
|
| Però ho certi messaggi
| Но у меня есть определенные сообщения
|
| Tu è una vita che mi parli delle stesse cose
| Ты всю жизнь говоришь мне об одном и том же
|
| In zona mia funziona ancora a chi ce le ha più grosse (Brr brr)
| В моем районе это все еще работает для тех, у кого они больше (брр брр)
|
| Volevi il pezzo da ascoltarti con la donna
| Вы хотели, чтобы произведение слушал с женщиной
|
| Però che piaccia ad entrambi
| Но это нам обоим нравится
|
| E magari è la volta buona
| И, может быть, это подходящее время
|
| Magari finite a farlo nel traffico della città
| Может быть, вы в конечном итоге делаете это в городском трафике
|
| A 180 senza cinta, senza cinta
| На 180 без ремня, без ремня
|
| Ti senti apposto dai tuoi bei tre piani
| Вы чувствуете себя хорошо от ваших красивых трех этажей
|
| Quando hai bisogno però è me che chiami
| Но когда тебе это нужно, ты звонишь мне
|
| Aspetto Milano, si affaccia al mio passaggio
| Я жду Милана, он выглядывает, когда я прохожу
|
| Intanto parliamone
| А пока поговорим об этом
|
| I miei fratelli fanno i guanti lungo la via
| Мои братья делают перчатки по пути
|
| Sono cresciuti sulle panche, ridono sempre
| Они выросли на скамейках, они всегда смеются
|
| I tuoi si infamano l’un l’altro a festa finita (Ehi)
| Ваши становятся печально известными друг для друга после окончания вечеринки (Эй)
|
| Vuoi far passare quei tre scemi come tre bestie?
| Вы хотите, чтобы эти три дурака выглядели как три зверя?
|
| Tu non mi conosci (Rkomi)
| Ты меня не знаешь (Ркоми)
|
| Io non ti conosco (No no)
| Я не знаю тебя (нет нет)
|
| Ne bevo un’altra e scappo (Brr)
| Выпиваю еще и убегаю (Брр)
|
| I miei saluti al capo
| Мой привет боссу
|
| Non ho perso la testa (Eh no)
| Я не сошел с ума (Э нет)
|
| Ho solo messo la sesta
| я поставил только шестую
|
| Questa faccia di cazzo è la stessa di sempre
| Это чертово лицо такое же, как всегда
|
| Ti sembra sia un bastardo?!
| Вы думаете, он сволочь?!
|
| No, no, no
| Нет нет нет
|
| No, no, no
| Нет нет нет
|
| No, no, no
| Нет нет нет
|
| No, no, no
| Нет нет нет
|
| Tu non mi conosci (Non mi conosci)
| Ты меня не знаешь (ты меня не знаешь)
|
| Io non ti conosco (Io non ti conosco)
| Я тебя не знаю (я тебя не знаю)
|
| Ne bevo un’altra e scappo (Ne bevo un’altra e scappo)
| Выпью еще и убегу (выпью еще и убегу)
|
| I miei saluti al capo (I miei saluti al capo)
| Мой привет боссу (Мой привет боссу)
|
| Non ho perso la testa (Non ho perso la testa)
| Я не сошел с ума (я не сошел с ума)
|
| Ho solo messo la sesta (Ho solo messo la sesta)
| Я поставил только шестой (я только поставил шестой)
|
| Questa faccia di cazzo è la stessa di sempre
| Это чертово лицо такое же, как всегда
|
| Ti sembra sia un bastardo?! | Вы думаете, он сволочь?! |
| (Ehi) | (Привет) |