| Island life does have its charms
| Жизнь на острове имеет свои прелести
|
| The constant sun, the steady breeze
| Постоянное солнце, устойчивый ветер
|
| Nothing ever happens here
| Здесь никогда ничего не происходит
|
| Few are those who do not fall beneath the spell
| Мало тех, кто не подпадает под чары
|
| It’s language is an orphan branch
| Это язык – бесхозная ветвь
|
| But one that I can understand
| Но тот, который я могу понять
|
| Its cadence is familiar
| Его ритм знаком
|
| It shares the old declension from the continent
| Он разделяет старое склонение с континента.
|
| I came here with a package deal
| Я пришел сюда с комплексным предложением
|
| Everything all prearranged
| Все заранее подготовлено
|
| Three nights at the Grand Hotel
| Три ночи в Гранд Отеле
|
| Where all the rooms have ocean views
| Где все номера с видом на океан
|
| By latitude and longitude
| По широте и долготе
|
| Mariners will not arrive
| Моряки не придут
|
| Its coordinates are plotted
| Нанесены его координаты
|
| By its relative position to the rising sea
| По его относительному положению к поднимающемуся морю
|
| The lucky few who call it home
| Немногие счастливчики, которые называют это домом
|
| Are prosperous and confident
| Зажиточные и уверенные в себе
|
| And they manifest a certainty
| И они проявляют уверенность
|
| That, come what may, things will not be otherwise
| Что будь что будет, иначе не будет
|
| But time is on the ocean’s side
| Но время на стороне океана
|
| The beaches shift, the cliffs erode
| Пляжи смещаются, скалы разрушаются
|
| Though the engineers do what they can
| Хотя инженеры делают то, что могут
|
| Everyday another house just slides away | Каждый день другой дом просто ускользает |