Перевод текста песни State of the Union - Richard Shindell

State of the Union - Richard Shindell
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни State of the Union , исполнителя -Richard Shindell
Песня из альбома: Not Far Now
В жанре:Иностранная авторская песня
Дата выпуска:17.03.2014
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:INgrooves

Выберите на какой язык перевести:

State of the Union (оригинал)Государство Союза (перевод)
That nice easy mark at the edge of the park Эта хорошая легкая отметка на краю парка
Was a slam dunk if ever I saw one Был слэм-данк, если я когда-либо видел его
I don’t know what happened, I just let it go by Я не знаю, что случилось, я просто позволил этому пройти
I guess maybe out of respect Я думаю, может быть, из уважения
This old town is my home, and I’m not so far gone Этот старый город - мой дом, и я не так далеко ушел
That I don’t feel like anyone else Что я не чувствую себя кем-то другим
And it didn’t seem right to add to the wrong И казалось неправильным добавлять к неправильному
I decided to get me some help Я решил помочь мне
If not know then when?Если не известно, то когда?
I said to myself Я сказал себе
Over and over again Снова и снова
Make it right, get free, get rid of the junk Сделай это правильно, освободись, избавься от хлама
I’ve heard it can happen that way Я слышал, что так бывает
I went down to the clinic on a hundred and tenth Я спустился в поликлинику на сто десятом
And got on the methadone program И попал на метадоновую программу
I waited on line every morning at nine Я ждал в очереди каждое утро в девять
For my little white cup, my reprieve Для моей маленькой белой чашки, моей передышки
It was going OK, I was feeling alright Все шло хорошо, я чувствовал себя хорошо
I even got back with my daughter Я даже вернулся с дочерью
I lost a few friends, who were anything but Я потерял несколько друзей, которые были кем угодно, только не
And just took it one day at time И просто взял это один день за раз
If not now then when, I kept asking myself Если не сейчас, то когда, я продолжал спрашивать себя
Over and over again Снова и снова
Make it right, get free, get rid of the junk Сделай это правильно, освободись, избавься от хлама
They say it can happen that way Говорят, так может быть
I can’t say for sure how it all fell apart Я не могу точно сказать, как все развалилось
One thing just led to another Одно привело к другому
Next thing I knew I had stolen a car Следующее, что я понял, что угнал машину
I was flying straight up to the Bronx Я летел прямо в Бронкс
Must’ve lost the old touch, I blew through a toll Должно быть, я потерял старое прикосновение, я прошел через потери
They caught me just outside of Rye Они поймали меня недалеко от Рая
Sporting all that remained of my new-found resolve Спортивное все, что осталось от моей новообретенной решимости
A shirt that said NYPD Рубашка с надписью NYPD
Some shred of my soul could almost believe Какая-то часть моей души могла почти поверить
That the Lord sent those cruisers for me Что Господь послал мне эти крейсера
Make it right, get free, get rid of the junk Сделай это правильно, освободись, избавься от хлама
But it don’t always happen that way Но так бывает не всегда
At the half-way house we’re all sitting around В приюте мы все сидим
Watching the State of the Union Наблюдая за состоянием Союза
And I’m rolling that stone right back up the hill И я катю этот камень обратно на холм
Watching out for the shit coming down Наблюдая за дерьмом, спускающимся вниз
The President’s up there grining that grin Президент там ухмыляется
Thinking he’s some kind of John Wayne Думая, что он какой-то Джон Уэйн
We’re howling and jeering all his talk about shooting Мы воем и издеваемся над всеми его разговорами о стрельбе
And drilling our way out of this И бурение наш выход из этого
If not now then when, I’ll keep asking myself Если не сейчас, то когда, я буду спрашивать себя
Over and over again Снова и снова
Make it right?Сделать это правильно?
Get free?Получить бесплатно?
Get rid of the junk? Избавиться от хлама?
That nice easy mark at the edge of the park Эта хорошая легкая отметка на краю парка
Was a slam dunk if ever I saw one Был слэм-данк, если я когда-либо видел его
I don’t know what happened, I just let it go by Я не знаю, что случилось, я просто позволил этому пройти
I guess maybe out of respect Я думаю, может быть, из уважения
This old town is my home, and I’m not so far gone Этот старый город - мой дом, и я не так далеко ушел
That I don’t feel like anyone else Что я не чувствую себя кем-то другим
And it didn’t seem right to add to the wrong И казалось неправильным добавлять к неправильному
I decided to get me some help Я решил помочь мне
If not know then when?Если не известно, то когда?
I said to myself Я сказал себе
Over and over again Снова и снова
Make it right, get free, get rid of the junk Сделай это правильно, освободись, избавься от хлама
I’ve heard it can happen that way Я слышал, что так бывает
I went down to the clinic on a hundred and tenth Я спустился в поликлинику на сто десятом
And got on the methadone program И попал на метадоновую программу
I waited on line every morning at nine Я ждал в очереди каждое утро в девять
For my little white cup, my reprieve Для моей маленькой белой чашки, моей передышки
It was going OK, I was feeling alright Все шло хорошо, я чувствовал себя хорошо
I even got back with my daughter Я даже вернулся с дочерью
I lost a few friends, who were anything but Я потерял несколько друзей, которые были кем угодно, только не
And just took it one day at time И просто взял это один день за раз
If not now then when, I kept asking myself Если не сейчас, то когда, я продолжал спрашивать себя
Over and over again Снова и снова
Make it right, get free, get rid of the junk Сделай это правильно, освободись, избавься от хлама
They say it can happen that way Говорят, так может быть
I can’t say for sure how it all fell apart Я не могу точно сказать, как все развалилось
One thing just led to another Одно привело к другому
Next thing I knew I had stolen a car Следующее, что я понял, что угнал машину
I was flying straight up to the Bronx Я летел прямо в Бронкс
Must’ve lost the old touch, I blew through a toll Должно быть, я потерял старое прикосновение, я прошел через потери
They caught me just outside of Rye Они поймали меня недалеко от Рая
Sporting all that remained of my new-found resolve Спортивное все, что осталось от моей новообретенной решимости
A shirt that said NYPD Рубашка с надписью NYPD
Some shred of my soul could almost believe Какая-то часть моей души могла почти поверить
That the Lord sent those cruisers for me Что Господь послал мне эти крейсера
Make it right, get free, get rid of the junk Сделай это правильно, освободись, избавься от хлама
But it don’t always happen that wayНо так бывает не всегда
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: