| New York has been buried in snow since last Saturday
| Нью-Йорк погребен под снегом с прошлой субботы
|
| The papers said the storm had passed over you
| В газетах говорилось, что буря прошла над вами
|
| Thank you for the play you wrote about Heloise
| Спасибо за пьесу, которую вы написали об Элоизе.
|
| And her injury at the hand of an almighty memory
| И ее рана от руки всемогущей памяти
|
| And I might have guessed you’d press
| И я мог догадаться, что вы нажмете
|
| A rose in the pages
| Роза на страницах
|
| Where Abelard confesses
| Где Абеляр признается
|
| His love and his pain
| Его любовь и его боль
|
| To her lips
| К ее губам
|
| And Nora, it was no sin
| И Нора, это не было грехом
|
| They could turn the other cheek
| Они могли подставить другую щеку
|
| And take it on the chin
| И возьми его на подбородок
|
| But Nora, it was no sin
| Но Нора, это не было грехом
|
| So Christmas was as blue for you as it was for me
| Так что Рождество было для тебя таким же голубым, как и для меня.
|
| All those angels trumpeting their ecstasy
| Все эти ангелы трубят о своем экстазе
|
| Your husband has accepted the parish in Greenland
| Ваш муж принял приход в Гренландии
|
| I met him drowning his vows at the bar
| Я встретил его, утопившего свои клятвы в баре
|
| And there we raised
| И там мы подняли
|
| The first and the next
| Первый и следующий
|
| And a third glass to you
| И третий стакан тебе
|
| Hunched on our bar-stools
| Сгорбившись на наших барных стульях
|
| Calling our truce
| Вызов нашего перемирия
|
| By your name
| По вашему имени
|
| And Nora, there is no sin
| И Нора, нет греха
|
| We can turn the other cheek
| Мы можем подставить другую щеку
|
| And take it on the chin
| И возьми его на подбородок
|
| But Nora, there is no sin
| Но Нора, греха нет
|
| Nora, there is no sin
| Нора, греха нет
|
| Nora, there is no sin | Нора, греха нет |