| Memory of You (оригинал) | Память о Тебе (перевод) |
|---|---|
| It’s uncanny | Это сверхъестественно |
| It’s something strange | Это что-то странное |
| It’s something I have | Это то, что у меня есть |
| Long tried to ignore | Долго пытался игнорировать |
| Behind the curtain | За занавесом |
| Behind the door | За дверью |
| If I keep my eyes cast down | Если я буду опускать глаза |
| It just might go away | Это просто может уйти |
| It’s got no name | У него нет названия |
| It’s got no shape | У него нет формы |
| It can’t be photographed | Это нельзя фотографировать |
| And it lives in no one place | И он не живет ни в одном месте |
| It’s got no shame | Это не стыдно |
| And it knows no grace | И он не знает благодати |
| And it’s got two long arms | И у него две длинные руки |
| Reaching out for me | Достучаться до меня |
| I hit the light | я ударил по свету |
| I’ll take my stand | Я буду стоять на своем |
| Let’s have your best | Давай попробуем |
| Show your hand | Покажи свою руку |
| The shadows run | Тени бегут |
| And I see true | И я вижу правду |
| It’s just the memory of you | Это просто память о тебе |
| So what’s your pleasure | Так что вам нравится |
| My phantom friend | Мой призрачный друг |
| What thing could bring you out | Что может вывести вас |
| To haunt this world again | Чтобы снова преследовать этот мир |
| Some sweet revenge? | Какая-то сладкая месть? |
| Some dread command? | Какая-то страшная команда? |
| Or do you only need | Или вам нужно только |
| Someone to hold your hand? | Кто-то держит вас за руку? |
| Why did you leave | Почему ты ушел |
| Your will so vague? | Твоя воля такая расплывчатая? |
| Just three blue lines | Всего три синие линии |
| Across the page: | Через страницу: |
| You take the vase | Вы берете вазу |
| I’ll keep the rose | я сохраню розу |
| And the memory of you | И память о тебе |
