| Unburdened of their passengers
| Без бремени своих пассажиров
|
| The taxis have all scattered
| Такси все разбежались
|
| The hawkers move their tables out
| Разносчики выдвигают свои столы
|
| They’ll be selling no more leather
| Они больше не будут продавать кожу
|
| The Oslo Queen is set to sail
| Королева Осло готовится к отплытию
|
| From the Port of Buenos Aires
| Из порта Буэнос-Айреса
|
| The ropes are thrown and the big horn moans
| Веревки брошены, и большой рог стонет
|
| As she slips out of the harbor
| Когда она ускользает из гавани
|
| The stowaway is keeping still
| Безбилетный пассажир не двигается
|
| In the dark of his container
| В темноте его контейнера
|
| With his blanket and his flashlight
| С его одеялом и его фонариком
|
| And a picture of his sweetheart
| И фотография его возлюбленной
|
| He’s rationing his batteries
| Он нормирует свои батареи
|
| But right now he can’t resist her
| Но сейчас он не может сопротивляться ей
|
| Standing there with her long brown hair
| Стоя там с ее длинными каштановыми волосами
|
| In that Che Guevara t-shirt
| В этой футболке с Че Геварой
|
| As the contents of his wallet show
| Судя по содержимому его кошелька
|
| His plan’s a little sketchy
| Его план немного схематичен
|
| Three hundred bucks and the bad address
| Триста баксов и плохой адрес
|
| Of a cousin in Miami
| От двоюродного брата в Майами
|
| In a couple months with a little luck
| Через пару месяцев, если повезет
|
| He’ll be wiring home some money
| Он отправит домой немного денег
|
| And even if they send him back
| И даже если они отправят его обратно
|
| It’ll make a damn good story
| Это будет чертовски хорошая история
|
| Late at night he ventures out
| Поздно ночью он выходит
|
| Each time a little farther
| Каждый раз немного дальше
|
| Emboldened by his wanderlust
| Ободренный своей страстью к путешествиям
|
| His boredom, and his hunger
| Его скука и его голод
|
| Til he’s standing out on the open deck
| Пока он не стоит на открытой палубе
|
| Searching for La Cruz del Sur
| В поисках Ла-Крус-дель-Сур
|
| But by-and-by the sky he knows
| Но мало-помалу небо он знает
|
| Has yielded to another
| Уступил другому
|
| The moon shines on the shipping lanes
| Луна сияет на судоходных путях
|
| Off the coast of Venezuela
| У побережья Венесуэлы
|
| And as he looks out at the oilers
| И когда он смотрит на нефтяников
|
| Riding heavy up to Texas
| Тяжелая езда до Техаса
|
| He sings a little to himself
| Он немного поет про себя
|
| Luna, luna, luna llena
| Луна, луна, луна лена
|
| While the moon, a word he’s yet to learn
| В то время как луна, слово, которое ему еще предстоит выучить
|
| Betrays him to the cameras
| Предает его камерам
|
| Now he’s somewhere in Dade County
| Теперь он где-то в округе Дейд.
|
| And six weeks without a lawyer
| И шесть недель без адвоката
|
| On the basis of the evidence
| На основании доказательств
|
| They could keep him there forever
| Они могли бы держать его там навсегда
|
| The guy with the cuban accent says
| Парень с кубинским акцентом говорит
|
| «Do you recognize this picture?»
| «Вы узнаете эту фотографию?»
|
| And there she is with her long brown hair
| И вот она со своими длинными каштановыми волосами
|
| And that Che Guevara t-shirt | И эта футболка с Че Геварой |