| Your situation’s in need of help
| Ваша ситуация нуждается в помощи
|
| You’re gettin' so you don’t know yourself
| Ты становишься так, что не знаешь себя
|
| You wear his ring like a cheap disguise
| Вы носите его кольцо как дешевую маскировку
|
| But I can see you got wandering eyes
| Но я вижу, у тебя блуждающие глаза
|
| Don’t believe it’s just the clothes that make the man
| Не верьте, что мужчину красит только одежда.
|
| No one else can love you like I know I can
| Никто другой не может любить тебя так, как я знаю, что могу
|
| I got what you want
| Я получил то, что вы хотите
|
| Takes more than money to turn you on
| Чтобы возбудить вас, нужны не только деньги
|
| I got what you need
| Я получил то, что вам нужно
|
| C’mon baby take a chance on me
| Давай, детка, рискни на меня
|
| Somethin' 'bout your smile seems counterfeit
| Что-то в твоей улыбке кажется фальшивым
|
| It ain’t in you to be a hypocrite
| Не в тебе быть лицемером
|
| So he’s got a mansion, got lots of cash
| Итак, у него есть особняк, много денег
|
| You live like a queen but feel like trash
| Ты живешь как королева, но чувствуешь себя мусором
|
| I can save you if you put your heart in mine
| Я могу спасти тебя, если ты вложишь свое сердце в мое
|
| Baby, can’t you see we’re two of the same kind, yeah
| Детка, разве ты не видишь, что мы двое одного вида, да
|
| Baby, there ain’t nothin' keeping chains on you
| Детка, ничто не держит тебя в цепях
|
| Don’t you let your head make up your mind
| Разве ты не позволяешь своей голове принять решение
|
| I can’t get you off my mind
| Я не могу выбросить тебя из головы
|
| I’m afraid I may go blind
| Я боюсь, что могу ослепнуть
|
| Won’t you let me take you for a ride, yeah | Разве ты не позволишь мне прокатить тебя, да |