| The Edge of Forever (оригинал) | Край Вечности (перевод) |
|---|---|
| No one can decide | Никто не может решить |
| When lightning will strike | Когда ударит молния |
| And everything falls into place | И все становится на свои места |
| But lately it seems | Но в последнее время кажется |
| When you’re in my dreams | Когда ты в моих снах |
| I find that I don’t want to wake | Я обнаружил, что не хочу просыпаться |
| I wanna slowly | я хочу медленно |
| Unlock the mystery | Раскройте тайну |
| I wanna make love | я хочу заниматься любовью |
| I wanna make history | Я хочу войти в историю |
| Chorus | хор |
| With you | С тобой |
| I see a lifetime with you | Я вижу жизнь с тобой |
| And if one thing is true | И если что-то верно |
| It’s that God knew someday I’d be standing | Это то, что Бог знал, что когда-нибудь я буду стоять |
| On the edge of forever with you | На краю вечности с тобой |
| I’m ready to fall | Я готов упасть |
| To give you my all | Чтобы дать вам все мое |
| Cause you’re everything I’ll ever want | Потому что ты все, что я когда-либо хочу |
| It’s amazing to me How far we can see | Мне удивительно, как далеко мы можем видеть |
| Our horizon goes on and on I wanna slowly | Наш горизонт продолжается, и я хочу медленно |
| Unlock the mystery | Раскройте тайну |
| I wanna make love | я хочу заниматься любовью |
| I wanna make history | Я хочу войти в историю |
| Chorus | хор |
| And when I’m shivering | И когда я дрожу |
| Your body will be my blanket | Твое тело будет моим одеялом |
| And then I’m drifting, baby | А потом я дрейфую, детка |
| You’ll be my anchor | Ты будешь моим якорем |
