Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Should've Known Better , исполнителя - Richard Marx. Песня из альбома Greatest Hits, в жанре ПопДата выпуска: 31.12.1996
Лейбл звукозаписи: Capitol
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Should've Known Better , исполнителя - Richard Marx. Песня из альбома Greatest Hits, в жанре ПопShould've Known Better(оригинал) | Cледовало быть осторожнее(перевод на русский) |
| Another sleepless night I can't explain | Очередная бессонная ночь. |
| Somebody said they heard me call your name | Кто-то сказал, что я шептал твое имя... |
| The radio won't let you leave my mind | И только радио снова возвращает меня к реальности, |
| I know it's over | Я знаю, что между нами все кончено, |
| but I don't know why. | Но не понимаю, почему... |
| - | - |
| Should've known better | Мне следовало быть осторожнее, |
| Than to fall in love with you | Прежде чем влюбиться в тебя... |
| Now love is just a faded memory | Теперь любовь стерта из воспоминаний. |
| Should've known better | Мне следовало быть осторожнее, |
| Now I'm a prisoner to this pain | Я сам загнал себя в клетку, |
| And my heart still aches for you | И мое сердце все еще страдает по тебе... |
| - | - |
| There was no risk that I wouldn't take | Я не боялся рисковать, |
| Not a promise that I didn't make | Я исполнял любые обещания, |
| All I asked was that you just hold on | И все, что я просил у тебя — останься... |
| And now I'm wondering what I did wrong. | Что же я делал не так?.. |
| - | - |
| Should've known better | Мне следовало быть осторожнее, |
| Than to fall in love with you | Прежде чем влюбиться в тебя... |
| Now love is just a faded memory | Теперь любовь стерта из воспоминаний. |
| Should've known better | Мне следовало быть осторожнее, |
| Now I'm a prisoner to this pain | Я сам загнал себя в клетку, |
| And my heart still aches for you | И мое сердце все еще страдает по тебе... |
| - | - |
| I gave you all of my body and soul | Я отдал тебе сердце и душу , |
| Never believing we might lose control | Никогда не думал, что все может выйти из-под контроля, |
| I took my hands off the wheel | Я отпустил свою жизнь . |
| - | - |
| I can't remember if the lies were true | Я даже и не вспомню, были ли твои слова правдой , |
| It's been a million years since I touched you | Кажется, прошла вечность с тех пор, когда мы были вместе, |
| I thought time might help me win this game | Я думал, пройдет время, и ты будешь моей, |
| But being away from you is slowly driving me insane | Но мысль, что мы так далеки друг от друга, сводит меня с ума. |
| - | - |
| Should've known better | Мне следовало быть осторожнее, |
| Than to fall in love with you | Прежде чем влюбиться в тебя... |
| Now love is just a faded memory | Теперь любовь стерта из воспоминаний. |
| Should've known better | Мне следовало быть осторожнее, |
| Now I'm a prisoner to this pain | Я сам загнал себя в клетку, |
| And my heart still aches for you | И мое сердце все еще страдает по тебе... |
| - | - |
Should've Known Better(оригинал) |
| Another sleepless night I can’t explain |
| Somebody said they heard me call your name |
| The radio won’t let you leave my mind |
| I know it’s over but I don’t know why |
| Should’ve known better |
| Than to fall in love with you |
| Now love is just a faded memory |
| Should’ve known better |
| Now I’m a prisoner to this pain |
| And my heart still aches for you |
| There was no risk that I wouldn’t take |
| And not a promise that I didn’t make |
| All I asked was that you just hold on And now I’m wondering what I did wrong |
| Chorus |
| I gave you all of my body and soul |
| Never believing we might lose control |
| I took my hands off the wheel |
| I can’t remember if the lies were true |
| It’s been a million years since I touched you |
| I thought time might help me win this game |
| But being away from you is slowly driving me insane |
| Chorus out |
Надо Было Лучше Знать(перевод) |
| Еще одна бессонная ночь, которую я не могу объяснить |
| Кто-то сказал, что слышал, как я назвал твое имя |
| Радио не позволит тебе покинуть мои мысли |
| Я знаю, что все кончено, но я не знаю, почему |
| Должен был знать лучше |
| Чем влюбиться в тебя |
| Теперь любовь - это просто увядшая память |
| Должен был знать лучше |
| Теперь я пленник этой боли |
| И мое сердце все еще болит за тебя |
| Не было риска, на который я бы не пошел |
| И не обещание, которого я не давал |
| Все, что я просил, это чтобы ты просто держись И теперь мне интересно, что я сделал не так |
| хор |
| Я отдал тебе все свое тело и душу |
| Никогда не веря, что мы можем потерять контроль |
| Я убрал руки с руля |
| Я не могу вспомнить, была ли ложь правдой |
| Прошло миллион лет с тех пор, как я прикоснулся к тебе |
| Я думал, что время может помочь мне выиграть эту игру |
| Но разлука с тобой медленно сводит меня с ума |
| Припев |
| Название | Год |
|---|---|
| Right Here Waiting | 1996 |
| Hazard | 1996 |
| Getaway | 2014 |
| Suddenly | 2014 |
| All That Glitters Isn't Gold ft. David Cole, Robert Clivillés, Bob Rosa | 2010 |
| Angelia | 1996 |
| Surrender To Me ft. Lara Fabian | 1996 |
| Now And Forever | 1996 |
| Inside | 2014 |
| One More Time | 2000 |
| Can't Lie To My Heart | 1996 |
| Whatever We Started | 2014 |
| Heart On The Line | 1988 |
| Eyes on Me | 2014 |
| Endless Summer Nights | 1996 |
| Breathless | 1996 |
| Hold On To The Nights | 1996 |
| Until I Find You Again | 1996 |
| Turn Off the Night | 2014 |
| The Edge of Forever | 2000 |
Тексты песен исполнителя: Richard Marx
Тексты песен исполнителя: David Cole