Перевод текста песни Superstar - Richard Marx

Superstar - Richard Marx
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Superstar , исполнителя -Richard Marx
Песня из альбома: Rush Street
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.1990
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Capitol

Выберите на какой язык перевести:

Superstar (оригинал)Суперзвезда (перевод)
You’re the queen of your own little world Ты королева своего маленького мира
You really made a splash Вы действительно произвели фурор
Got the offers rollin' in Получил предложения
But you’re nothing more than high paid trash Но ты не более чем высокооплачиваемый мусор
Everybody wants to know what goes on in your head Все хотят знать, что происходит у вас в голове
Pity if they found out that you’re lonely in your bed Жаль, если они узнают, что ты одинок в своей постели
Maybe it all happened to you Может быть, это все случилось с вами
Just a little too fast Просто слишком быстро
Won’t let anybody touch you Не позволю никому прикоснуться к тебе
So you do it for yourself Так что вы делаете это для себя
Plain to see there’s a woman Сразу видно, что есть женщина
Cryin' out for help Кричать о помощи
You’re a superstar, but you don’t know who you are Ты суперзвезда, но ты не знаешь, кто ты
And your money won’t get you very far И на твоих деньгах далеко не уедешь
You’re a mystery, nothing can set you free Ты загадка, ничто не может освободить тебя
Your demons haunt you endlessly, yeah Твои демоны преследуют тебя бесконечно, да
You face the end of your youth Вы сталкиваетесь с концом вашей юности
In a tired little masquerade В усталом маленьком маскараде
You talk to people with a tongue Вы разговариваете с людьми на языке
Like a newly sharpened razor blade Как недавно заточенное лезвие бритвы
Yours is not a life that lets you take a look inside Ваша жизнь — это не та жизнь, которая позволяет заглянуть внутрь
Morals and convictions meet a fate of genocide Нравы и убеждения встречают судьбу геноцида
But in the end, you’ll be sleeping in the bed you made Но, в конце концов, ты будешь спать в постели, которую сам застелил
All you want’s a daddy Все, что ты хочешь, это папа
The one you never had Тот, которого у тебя никогда не было
There’s a need for understanding Необходимо понимание
Aching in you bad Боль в тебе плохо
You’re a superstar, but you don’t know who you are Ты суперзвезда, но ты не знаешь, кто ты
And your money won’t get you very far И на твоих деньгах далеко не уедешь
You’re a mystery, it seems so clear to me Ты загадка, это кажется мне таким ясным
There’s something that you’d rather be, yeah, ooh… Есть что-то, чем ты бы предпочел быть, да, ох ...
Take a look around you now before it’s much too late Оглянитесь вокруг, пока не стало слишком поздно
Make the choice to change or be a victim of your fate Сделайте выбор: измениться или стать жертвой своей судьбы
All your life, you’ve been running from the girl inside Всю свою жизнь ты бежал от девушки внутри
Oh, yeah! Ах, да!
You’re a superstar, but you don’t know who you are Ты суперзвезда, но ты не знаешь, кто ты
And your money won’t get you very far И на твоих деньгах далеко не уедешь
You’re a mystery, oh, but it’s plain to see Ты загадка, о, но это ясно видно
There’s someone that you’d rather be Есть кто-то, кем вы бы предпочли быть
You’re a superstar Ты суперзвезда
Ooh, baby, your money won’t get you very far О, детка, на твоих деньгах далеко не уедешь
You’re a mystery, and it’s plain to me, yeah Ты загадка, и это ясно для меня, да
There’s someone that you’d rather be, yeahЕсть кто-то, кем ты бы предпочел быть, да
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: