Перевод текста песни Silent Scream - Richard Marx

Silent Scream - Richard Marx
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Silent Scream , исполнителя -Richard Marx
Песня из альбома: Paid Vacation
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.1993
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Capitol

Выберите на какой язык перевести:

Silent Scream (оригинал)Беззвучный крик (перевод)
Twenty four and he believes for sure he’s got it made Двадцать четыре, и он уверен, что сделал это
Fame is here for good and looks will never fade Слава пришла навсегда, а внешность никогда не исчезнет.
He doesn’t know он не знает
The game is never over till the cards have all been played Игра никогда не заканчивается, пока не разыграны все карты
Eighty three and still he feels his best is yet to come Восемьдесят три, и все же он чувствует, что его лучшее еще впереди
He believes that youth is wasted on the young Он считает, что молодость тратится впустую на молодых
He’s alone он один
The only dream he ever has is being with someone Единственная мечта, которую он когда-либо видел, это быть с кем-то
Love you when you’re standing tall Люблю тебя, когда ты стоишь высоко
But nobody knows you when you’re falling Но никто не знает тебя, когда ты падаешь
All you have to do is call Все, что вам нужно сделать, это позвонить
But nobody ever hears the silent scream. Но никто никогда не слышит беззвучного крика.
Christmas came and went again but still nobody came Рождество пришло и снова ушло, но до сих пор никто не пришел
Staring at her wedding photo in a frame Глядя на ее свадебное фото в рамке
She’s alone Она одна
We should hope the loss of memory helps to ease the pain Мы должны надеяться, что потеря памяти поможет облегчить боль
Chorus хор
Memories, moments you recall Воспоминания, моменты, которые вы помните
We should be remembered for the greatest of them all Нас должны помнить за величайших из них всех
You can’t begin to live someone else’s life Вы не можете начать жить чужой жизнью
Or your own will pass you by Oh, who’s to know Или ваши собственные пройдут мимо вас О, кто знает
Maybe we can learn a thing or two from everyone Может быть, мы сможем научиться кое-чему у каждого
Chorusхор
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: