Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Had Enough, исполнителя - Richard Marx.
Дата выпуска: 31.05.2012
Язык песни: Английский
Had Enough(оригинал) |
Loneliness pacing up and down these hallways |
Secondguessing every thought |
Mystified, just spinning 'round in circles |
Drowning in the silent screaming with nothing left to say |
Everytime I reach for you, there’s no one there to hold on to |
Nothing left for me to miss, I’m letting go, letting go of this |
Lost my mind thinking it through, the light inside has left me too |
Now I know what empty is, I’ve had enough, I’ve had enough of this. |
I believe that love should be a reason |
To give and get back in return (to give and get back in return) |
I wanna breathe in a new beginning |
With someone who will wrap her arms around what’s left of me |
Everytime I reach for you, there’s no one there to hold onto |
Nothing left for me to miss, I’m letting go, letting go of this |
Lost my mind thinking it through, the light inside has left me too |
Now I know what empty is, I’ve had enough, I’ve had enough of this. |
I’m tired of barely holding on |
To something that’s already gone. |
I’m tired of being the one who’s in this all alone. |
Everytime I reach for you, there’s no one there to hold on to |
Nothing left for me to miss, I’m letting go of this |
Lost my mind thinking it through, the light inside has left me too |
Now I know what empty is, I’ve had enough, I’ve had enough of this. |
Everytime I reach for you, there’s no one there to hold on to |
Nothing left for me to miss, I’m letting go, letting go of this |
Lost my mind thinking it through, the light inside has left me too |
Now I know what empty is, I’ve had enough, had enough of this |
Oh whoa, oh, I’ve had enough, had enough of this |
Было Достаточно(перевод) |
Одиночество шагает вверх и вниз по этим коридорам |
Угадывая каждую мысль |
Озадаченный, просто крутящийся кругами |
Утопая в безмолвном крике, когда нечего сказать |
Каждый раз, когда я тянусь к тебе, мне не за кого держаться |
Мне нечего скучать, я отпускаю, отпускаю это |
Сошел с ума, обдумывая это, свет внутри меня тоже покинул |
Теперь я знаю, что такое пустота, с меня хватит, с меня хватит этого. |
Я считаю, что любовь должна быть причиной |
Отдавать и получать взамен (отдавать и получать взамен) |
Я хочу вдохнуть новое начало |
С кем-то, кто обнимет то, что осталось от меня |
Каждый раз, когда я тянусь к тебе, мне не за кого держаться |
Мне нечего скучать, я отпускаю, отпускаю это |
Сошел с ума, обдумывая это, свет внутри меня тоже покинул |
Теперь я знаю, что такое пустота, с меня хватит, с меня хватит этого. |
Я устал еле держаться |
К чему-то, что уже ушло. |
Я устал быть тем, кто в этом один. |
Каждый раз, когда я тянусь к тебе, мне не за кого держаться |
Мне нечего скучать, я отпускаю это |
Сошел с ума, обдумывая это, свет внутри меня тоже покинул |
Теперь я знаю, что такое пустота, с меня хватит, с меня хватит этого. |
Каждый раз, когда я тянусь к тебе, мне не за кого держаться |
Мне нечего скучать, я отпускаю, отпускаю это |
Сошел с ума, обдумывая это, свет внутри меня тоже покинул |
Теперь я знаю, что такое пустота, с меня хватит, хватит этого |
О, эй, о, с меня достаточно, с меня достаточно этого |