Перевод текста песни Had Enough - Richard Marx

Had Enough - Richard Marx
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Had Enough , исполнителя -Richard Marx
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.05.2012
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Had Enough (оригинал)Было Достаточно (перевод)
Loneliness pacing up and down these hallways Одиночество шагает вверх и вниз по этим коридорам
Secondguessing every thought Угадывая каждую мысль
Mystified, just spinning 'round in circles Озадаченный, просто крутящийся кругами
Drowning in the silent screaming with nothing left to say Утопая в безмолвном крике, когда нечего сказать
Everytime I reach for you, there’s no one there to hold on to Каждый раз, когда я тянусь к тебе, мне не за кого держаться
Nothing left for me to miss, I’m letting go, letting go of this Мне нечего скучать, я отпускаю, отпускаю это
Lost my mind thinking it through, the light inside has left me too Сошел с ума, обдумывая это, свет внутри меня тоже покинул
Now I know what empty is, I’ve had enough, I’ve had enough of this. Теперь я знаю, что такое пустота, с меня хватит, с меня хватит этого.
I believe that love should be a reason Я считаю, что любовь должна быть причиной
To give and get back in return (to give and get back in return) Отдавать и получать взамен (отдавать и получать взамен)
I wanna breathe in a new beginning Я хочу вдохнуть новое начало
With someone who will wrap her arms around what’s left of me С кем-то, кто обнимет то, что осталось от меня
Everytime I reach for you, there’s no one there to hold onto Каждый раз, когда я тянусь к тебе, мне не за кого держаться
Nothing left for me to miss, I’m letting go, letting go of this Мне нечего скучать, я отпускаю, отпускаю это
Lost my mind thinking it through, the light inside has left me too Сошел с ума, обдумывая это, свет внутри меня тоже покинул
Now I know what empty is, I’ve had enough, I’ve had enough of this. Теперь я знаю, что такое пустота, с меня хватит, с меня хватит этого.
I’m tired of barely holding on Я устал еле держаться
To something that’s already gone. К чему-то, что уже ушло.
I’m tired of being the one who’s in this all alone. Я устал быть тем, кто в этом один.
Everytime I reach for you, there’s no one there to hold on to Каждый раз, когда я тянусь к тебе, мне не за кого держаться
Nothing left for me to miss, I’m letting go of this Мне нечего скучать, я отпускаю это
Lost my mind thinking it through, the light inside has left me too Сошел с ума, обдумывая это, свет внутри меня тоже покинул
Now I know what empty is, I’ve had enough, I’ve had enough of this. Теперь я знаю, что такое пустота, с меня хватит, с меня хватит этого.
Everytime I reach for you, there’s no one there to hold on to Каждый раз, когда я тянусь к тебе, мне не за кого держаться
Nothing left for me to miss, I’m letting go, letting go of this Мне нечего скучать, я отпускаю, отпускаю это
Lost my mind thinking it through, the light inside has left me too Сошел с ума, обдумывая это, свет внутри меня тоже покинул
Now I know what empty is, I’ve had enough, had enough of this Теперь я знаю, что такое пустота, с меня хватит, хватит этого
Oh whoa, oh, I’ve had enough, had enough of thisО, эй, о, с меня достаточно, с меня достаточно этого
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: