| Born and raised in the windy city
| Родился и вырос в ветреном городе
|
| I moved west to kickstart a dream
| Я переехал на запад, чтобы начать мечту
|
| What I found was a town without pity
| То, что я нашел, было городом без жалости
|
| That’ll chew you up and swallow you clean
| Это сожрет тебя и проглотит
|
| I’m amazed at the life I’m livin'
| Я поражен жизнью, которой живу
|
| Don’t want to seem like I’m rockin' the boat
| Не хочу показаться, что я раскачиваю лодку
|
| But it ain’t all about taking but giving
| Но дело не только в том, чтобы брать, но и давать
|
| I feel something tuggin' at my coat
| Я чувствую, как что-то дергает меня за пальто
|
| No one ever told me it would be like this
| Никто никогда не говорил мне, что это будет так
|
| That there’d be something called home that’s too hard to miss
| Что будет что-то, что называется домом, что трудно не заметить
|
| I’m saying goodbye to the glamour
| Я прощаюсь с гламуром
|
| Back to the old neighborhood
| Назад к старому району
|
| All that I need is a place I can breathe
| Все, что мне нужно, это место, где я могу дышать
|
| I’m saying goodbye to Hollywood
| Я прощаюсь с Голливудом
|
| Done my time in the hoodoo jungle
| Провел свое время в джунглях худу
|
| Tired of waking up in another man’s dream
| Надоело просыпаться во сне другого человека
|
| I got the ball ans I ain’t gonna fumble
| У меня есть мяч, и я не собираюсь возиться
|
| Gonna make a winner of this team
| Собираюсь сделать победителем этой команды
|
| All that ever mattered were the goals I chased
| Все, что когда-либо имело значение, это цели, которые я преследовал
|
| Now I’m ready to run in the human race
| Теперь я готов бежать в человеческой расе
|
| I’m saying goodbye to the glamour
| Я прощаюсь с гламуром
|
| Life never tasted so good
| Жизнь никогда не была такой вкусной
|
| All that I need is a place I can breathe
| Все, что мне нужно, это место, где я могу дышать
|
| I’m saying goodbye to Hollywood
| Я прощаюсь с Голливудом
|
| Me and the Mrs. done made up our minds
| Я и миссис решили
|
| We’re gonna give our boys a little less sunshine
| Мы собираемся дать нашим мальчикам немного меньше солнечного света
|
| Call it runnin' say what you like
| Назовите это бегом, скажите, что вам нравится
|
| I’ve got my own definition of paradise
| У меня есть собственное определение рая
|
| I’d rather be knee deep in snow than knee deep in jive
| Я лучше буду по колено в снегу, чем по колено в джайве
|
| I may be cold but my soul is alive
| Мне может быть холодно, но моя душа жива
|
| I’m saying goodbye to the glamour
| Я прощаюсь с гламуром
|
| Back to the old neigborhood
| Назад к старому району
|
| All that I need is a place I can breathe
| Все, что мне нужно, это место, где я могу дышать
|
| I’m saying goodbye to Hollywood | Я прощаюсь с Голливудом |