| When I'm low, and I'm weak, and I'm lost | Когда я подавлен, потерян и ослаб, |
| I don't know who I can trust | Не знаю, кому могу я доверять. |
| Paranoia, the destroyer, comes knocking on my door | Паранойя, разрушение продолжают за дверью меня ждать. |
| You know the pain drifts to days, turns to nights | Ты знаешь каково, когда боль простирается на дни, заполоняет ночи? |
| But it slowly will subside | По капле она исчезнет, растворится, |
| And when it does, I take a step, I take a breath | Тогда я сделаю шаг, неслышный вдох... |
| And wonder what I'll find | Что меня ждет, не знаю точно... |
| - | - |
| Can you hear what I'm saying? | Ты слышишь меня? |
| Got my mind meditating on love, love | Я растворяюсь в любви. |
| Feel what I'm saying | Прочувствуй мои слова! |
| Got my mind meditating on love, love | Я растворяюсь в любви. |
| - | - |
| (The human condition, the human condition) | |
| - | - |
| Too much blood, too much hate, turn off the set | Бесконечная кровь, ненависть — отрекись! |
| There's got to be something more | Жизнь многогранна, посмотри, |
| When Mohammed, Allah, Buddah, Jesus Christ | Когда Мухаммед, Аллах, Будда, Иисус |
| Are knocking down my door | Сменяют часовых у моей двери. |
| I'm agnostic getting God, but man | Я агностик, познающий Бога, |
| She takes a female form | Невероятно: Это Она, не Он! |
| There's no time, no space, no law | Исчезает время, пространство, закон, |
| We're out here on our own | Только сейчас мы становимся собой. |
| - | - |
| Can you hear what I'm saying? | Ты слышишь меня? |
| Got my mind meditating on love, love | Я растворяюсь в любви. |
| Feel what I'm saying | Прочувствуй мои слова! |
| Got my mind meditating on love, love | Я растворяюсь в любви. |
| - | - |
| Check the meaning | Подумай о смысле... |
| (The human condition) | |
| Check the feeling | Откройся эмоциям... |
| (The human condition) | |
| - | - |
| Guess it's life, doing it's thing | Кажется, жизнь заключается в том, чтобы |
| Making you cry, making you think | Заставить плакать и размышлять. |
| Yeah life, dealing it's hand | Жизнь, созданная Всевышним, |
| Making you cry and you don't understand | Ее не понять, слезы глотаешь опять. |
| Life, doing it's thing | Жизнь делает свое дело — |
| Making you cry now, making you think of | Вынуждает плакать, размышлять. |
| Pain, doing it's thing | Боль делает свое дело — |
| Making you cry yeah, making you sing | Из соли слез песнь создавать. |
| - | - |
| Don't say it, don't say it's too late | Не говори, не говори, что уже поздно, |
| Don't, don't say it's too late (It's never too late, it's never too late) | Нет, не говори, что уже поздно , |
| Don't, don't say it's too late (It's never too late) | Нет, не говори, что уже поздно , |
| Don't, don't say it's too late | Нет, не говори, что поздно. |
| - | - |
| The human condition, the big decisions | Человеческие чувства, серьезные решения, |
| The human condition, the big decisions | Человеческие чувства, серьезные решения. |
| - | - |
| I'm like a fish with legs, I fell from the tree | Я словно рыба без воды, я упал с высоты. |
| I made a rocket (check the meaning), I made a wheel | Я создал ракету , изобрел колесо. |
| I made a rocket (check the feeling), I swam the ocean (check the meaning) | Я создал ракету , |
| I saw the moon (say a prayer), I seen the universe (and beyond) | Я увидел луну , |
| I see you (check the feeling), I see me (check the meaning) | Я вижу тебя . |
| That's my reality | Это моя реальность, |
| And while the city sleeps we go walking | И пока город спит, мы будем гулять. |
| - | - |
| It's a beautiful world | Мир прекрасен, |
| And when the city sleeps we go walking | И когда город спит, мы будем гулять, |
| We find a hole in the sky and then we start talking | Найдем окно в небесах и будем умолять, |
| And then we say Jesus Christ, Jesus Christ, Jesus Christ | И скажем: Иисус Христос, |
| Buy us some time, buy us some time | Дай нам еще время, еще какое-то время. |
| Hear what I'm saying | Слушай, что я говорю, |
| Can you hear what I'm saying? | Ты слышишь, что я говорю? |
| Can you hear what I'm saying? | Ты слышишь, что я говорю? |
| Can you hear what I'm saying? | Ты слышишь, что я говорю? |
| - | - |