Перевод текста песни Keys To The World - Richard Ashcroft

Keys To The World - Richard Ashcroft
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Keys To The World , исполнителя -Richard Ashcroft
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:31.12.2005
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Keys To The World (оригинал)Ключи От Мира (перевод)
Institutions, you ran through them Учреждения, вы их пробежали
Oh, from the age of five О, с пятилетнего возраста
And no one loves you, И никто тебя не любит,
Cares if you lived or you died Заботится о том, выжили вы или умерли
Here we go again Это снова мы
In your room your idle pleasures В твоей комнате твои праздные удовольствия
The sinking sands fell through the net Тонущие пески провалились сквозь сеть
No one to catch them Некому их ловить
Here we go again Это снова мы
In your room your idle pleasures В твоей комнате твои праздные удовольствия
The sinking sands Тонущие пески
Perhaps I could make it better Возможно, я мог бы сделать это лучше
I’ve got the keys to the world yeah У меня есть ключи от мира, да
Oh mixed up world О смешанный мир
I’ve got the keys to the world yeah У меня есть ключи от мира, да
Oh suicidal world О суицидальный мир
I’ve got the keys to the world yeah У меня есть ключи от мира, да
Oh mixed up world О смешанный мир
I’ve got the kets to the world yeah У меня есть кеты в мире, да
Whatcha gonna do when we get them? Что ты будешь делать, когда мы их получим?
(when we get them)? (когда мы их получим)?
Confrontations, you expect them Конфронтации, вы ожидаете их
Oh from someone you never loved О, от кого-то, кого ты никогда не любил
And there’s no point fighting, И нет смысла бороться,
The truth is they’ll never return Правда в том, что они никогда не вернутся
Here we go again Это снова мы
In your room your idle pleasures В твоей комнате твои праздные удовольствия
The sinking sands, you fell through the net Тонущие пески, ты провалился в сеть
No one to catch you Никто не поймает тебя
Here we go again Это снова мы
In your room your idle pleasures В твоей комнате твои праздные удовольствия
The sinking sands Тонущие пески
Perhaps I could make it better Возможно, я мог бы сделать это лучше
I’ve got the keys to the world yeah У меня есть ключи от мира, да
Oh mixed up world О смешанный мир
I’ve got the keys the world yeah У меня есть ключи от мира, да
Whatcha gonna do when we get them? Что ты будешь делать, когда мы их получим?
I’ve got the keys to the world yeah У меня есть ключи от мира, да
Oh suicidal world О суицидальный мир
I’ve got the keys to the world yeah У меня есть ключи от мира, да
Whatcha gonna do when we get them? Что ты будешь делать, когда мы их получим?
(…takes my logic, cos of what will be will be, (…согласна с моей логикой, ведь что будет, то будет,
Take ya down, let me begin, it’s like a slow Возьми тебя, позвольте мне начать, это похоже на медленный
Train moving out of your head…)Поезд вылетает из головы…)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: