| Out of the darkness, you saved me
| Из тьмы ты спас меня
|
| I was alone, you came down to claim me
| Я был один, ты пришел, чтобы забрать меня
|
| Out of the darkness, you saved me
| Из тьмы ты спас меня
|
| Out of the darkness, yeah, you came down to claim me
| Из тьмы, да, ты спустился, чтобы забрать меня.
|
| There’ll be no heroes on this battlefield
| На этом поле битвы не будет героев
|
| They’ll destroy you
| Они уничтожат тебя
|
| Now don’t go looking for your Watergate
| Теперь не ищите свой Уотергейт
|
| Who employs you, baby, they’ll exploit you
| Кто нанимает тебя, детка, они будут эксплуатировать тебя
|
| Man I’m not afraid
| Человек я не боюсь
|
| Don’t need a master
| Не нужен мастер
|
| I know what you’re after
| Я знаю, что тебе нужно
|
| I’ll take my chances
| я рискну
|
| Man I’m not afraid
| Человек я не боюсь
|
| No ticker tape
| Нет бегущей строки
|
| Cuz when you find the truth
| Потому что, когда вы найдете правду
|
| It’ll rock ya to your roots
| Это потрясет тебя до твоих корней
|
| Out of my body
| Из моего тела
|
| Out of my mind
| Не в своем уме
|
| Free of control
| Без контроля
|
| The way I like it
| Как мне это нравится
|
| Out of my body
| Из моего тела
|
| Out of my mind
| Не в своем уме
|
| Out of this world
| Вне этого мира
|
| Out of time
| Вне времени
|
| Would you just walk by on the other side?
| Не могли бы вы просто пройти с другой стороны?
|
| Just like those others?
| Так же, как те другие?
|
| Are you asleep, are you still alive?
| Ты спишь, ты еще жив?
|
| Do you still wonder?
| Вам все еще интересно?
|
| Man I’m not afraid
| Человек я не боюсь
|
| Don’t need that master
| Не нужен этот мастер
|
| I know what you’re after
| Я знаю, что тебе нужно
|
| I’ll take my chances
| я рискну
|
| Man I’m not afraid
| Человек я не боюсь
|
| No ticker tape
| Нет бегущей строки
|
| Cuz when you find the truth
| Потому что, когда вы найдете правду
|
| It’ll rock ya to your roots
| Это потрясет тебя до твоих корней
|
| Out of my body
| Из моего тела
|
| Out of my mind
| Не в своем уме
|
| Free of control
| Без контроля
|
| The way I like it
| Как мне это нравится
|
| Out of my body
| Из моего тела
|
| Out of my mind
| Не в своем уме
|
| Out of this world
| Вне этого мира
|
| Out of time
| Вне времени
|
| And tell everybody, write it up in the sky
| И скажи всем, напиши это в небе
|
| Telling you know the reasons why
| Рассказывая, что вы знаете причины, почему
|
| And tell everybody, write it up in the sky
| И скажи всем, напиши это в небе
|
| Telling you know it’s one big lie
| Сказать, что ты знаешь, что это одна большая ложь
|
| Out of the darkness, you saved me
| Из тьмы ты спас меня
|
| I was alone, you came down to claim me
| Я был один, ты пришел, чтобы забрать меня
|
| We went walking together
| Мы пошли гулять вместе
|
| You whispered mysteries that have been here forever
| Вы прошептали тайны, которые были здесь навсегда
|
| Oh Lord I want to know now
| О, Господи, я хочу знать сейчас
|
| Why this pain it just seems to grow, yeah
| Почему эта боль, кажется, только растет, да
|
| Out of the darkness, you saved me
| Из тьмы ты спас меня
|
| I was lonely, you came down to claim me
| Я был одинок, ты пришел, чтобы забрать меня
|
| Out of my body
| Из моего тела
|
| Out of my mind
| Не в своем уме
|
| Free of control
| Без контроля
|
| The way I like it
| Как мне это нравится
|
| Out of my body
| Из моего тела
|
| Out of my mind
| Не в своем уме
|
| Out of this world
| Вне этого мира
|
| Free of time
| Свободное время
|
| And tell everybody, write it up in the sky
| И скажи всем, напиши это в небе
|
| Telling you know — spell out the lie
| Говоря, что ты знаешь – излагай ложь
|
| And tell everybody, write it up in the sky
| И скажи всем, напиши это в небе
|
| Telling you know it’s one big lie, yeah
| Сказать, что ты знаешь, что это одна большая ложь, да
|
| Oh now
| О теперь
|
| Oh yeah
| Ах, да
|
| I’m free of control
| Я свободен от контроля
|
| Now don’t go looking for your Watergate
| Теперь не ищите свой Уотергейт
|
| They’ll destroy you
| Они уничтожат тебя
|
| Are you asleep, are you still alive?
| Ты спишь, ты еще жив?
|
| (I'm free of control)
| (Я свободен от контроля)
|
| Do you still wonder? | Вам все еще интересно? |