Перевод текста песни Just Like a Ship - Richard Ashcroft

Just Like a Ship - Richard Ashcroft
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Just Like a Ship, исполнителя - Richard Ashcroft.
Дата выпуска: 10.10.2019
Язык песни: Английский

Just Like a Ship

(оригинал)
Yeah, without a sail
(Without a sail)
Just like a ship
(Just like a ship)
Without a sail
(Without a sail)
But I’m not worried because I know
(I know we can take it)
I know we can take it
(I know we can take it)
I know we can take it
(I know we can take it)
I know we can shake it
(I know we can shake it)
I search for pleasure
(I sail for pleasure)
But I found pain
(But I found pain)
I look for the sunshine, yes I did
(I look for sunshine)
But I found rain
(But I found rain)
And then I look for my friends
(I look for my friends)
And they all walked away
(Oh, they walked away)
Through all of the sorrows
(Through all of the sorrows)
You can’t hear me say
(You can’t hear me say)
Hey, hey, hey
I know
(I know we can take it)
Ain’t worried cause I know
(I know we can take it)
She don’t make it, yes I know
(I know we can take it)
I ain’t worried cause I know
(I know we can take it)
(Just like a ship)
Yeah, without a sail
(Without a sail)
Just like a ship
(Just like a ship)
Yeah, without a sail
(Without a sail)
But I’m not worried 'cause I know
(I know we can take it)
I ain’t worried cause I know
(I know we can take it)
I ain’t worried cause I know
(I know we can take it)
I ain’t worried cause I know
(I know we can take it)
Yeah, I know we can make it

Прямо как Корабль

(перевод)
Да, без паруса
(Без паруса)
Как корабль
(Так же, как корабль)
Без паруса
(Без паруса)
Но я не беспокоюсь, потому что знаю
(Я знаю, что мы можем это выдержать)
Я знаю, что мы можем принять это
(Я знаю, что мы можем это выдержать)
Я знаю, что мы можем принять это
(Я знаю, что мы можем это выдержать)
Я знаю, что мы можем встряхнуть его
(Я знаю, что мы можем встряхнуть его)
Я ищу удовольствия
(Я плыву для удовольствия)
Но я нашел боль
(Но я нашел боль)
Я ищу солнечный свет, да, я искал
(Я ищу солнечный свет)
Но я нашел дождь
(Но я нашел дождь)
А потом я ищу своих друзей
(я ищу своих друзей)
И все они ушли
(О, они ушли)
Через все печали
(Через все печали)
Ты не слышишь, как я говорю
(Ты не слышишь, как я говорю)
Эй Эй Эй
Я знаю
(Я знаю, что мы можем это выдержать)
Не волнуюсь, потому что знаю
(Я знаю, что мы можем это выдержать)
Она этого не делает, да, я знаю
(Я знаю, что мы можем это выдержать)
Я не беспокоюсь, потому что знаю
(Я знаю, что мы можем это выдержать)
(Так же, как корабль)
Да, без паруса
(Без паруса)
Как корабль
(Так же, как корабль)
Да, без паруса
(Без паруса)
Но я не беспокоюсь, потому что знаю
(Я знаю, что мы можем это выдержать)
Я не беспокоюсь, потому что знаю
(Я знаю, что мы можем это выдержать)
Я не беспокоюсь, потому что знаю
(Я знаю, что мы можем это выдержать)
Я не беспокоюсь, потому что знаю
(Я знаю, что мы можем это выдержать)
Да, я знаю, что мы можем это сделать
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
A Song for the Lovers 2021
Lonely Soul ft. Richard Ashcroft 2011
Sonnet 2021
Keys To The World 2005
They Don't Own Me 2016
Break The Night With Colour 2005
Ain’t the Future so Bright 2016
Check The Meaning 2001
The Drugs Don't Work 2021
C'mon People (We're Making It Now) 1999
This Is How It Feels 2016
Brave New World 1999
Lucky Man 2021
These People 2016
Hold On 2016
On A Beach 1999
New York 1999
I Get My Beat 1999
This Thing Called Life 2021
Surprised by the Joy 2018

Тексты песен исполнителя: Richard Ashcroft