
Дата выпуска: 31.12.2003
Лейбл звукозаписи: EMI Music Italy
Язык песни: Итальянский
Un'Altra Volta Te(оригинал) |
Chiudo gli occhi dentro al letto, |
cerco un posto dove stare: |
è una spiaggia senza fine, |
è impossibile dormire, |
questa notte, che cos'è |
un’altra volta te, un’altra volta te. |
Provo a leggere il giornale, |
ma vorrei solo parlare, |
spengo la televisione, |
mangio ancora un po' di pane |
questa fame che cos'è: |
un’altra volta te, un’altra volta te. |
Perché così sto male |
e non respiro più |
l’ossigeno sei tu, |
un tuffo dentro al cuore |
vorrei soltanto dirti: scusa, |
ritorna qui con me |
un’altra volta te |
(un'altra volta, un’altra volta, un’altra volta te) |
un’altra volta te |
(un'altra volta, un’altra volta, un’altra volta te). |
Sulla strada provinciale, |
alla luce dei lampioni |
fermo per telefonare |
nel silenzio più totale, |
questa voce, che cos'è: |
un’altra volta te |
(un'altra volta, un’altra volta, un’altra volta te) |
un’altra volta te |
(un'altra volta, un’altra volta, un’altra volta te). |
Al sorgere del sole |
la luna non c'è più, |
mi rimani solo tu, |
è un tuffo dentro al cuore |
vorrei soltanto dirti: scusa, |
ritorna qui con me |
un’altra volta te, |
(un'altra volta, un’altra volta, un’altra volta te) |
(un'altra volta, un’altra volta, un’altra volta te) |
un’altra volta te, |
(un'altra volta, un’altra volta, un’altra volta te) |
un’altra volta te, |
(un'altra volta, un’altra volta, un’altra volta te) |
un’altra volta te, |
(un'altra volta, un’altra volta, un’altra volta te) |
un’altra volta te. |
В Другой Раз Тебя(перевод) |
Я закрываю глаза внутри кровати, |
Я ищу место для проживания: |
это бесконечный пляж, |
спать невозможно, |
сегодня вечером, что это |
в другой раз ты, в другой раз ты. |
Я пытаюсь читать газету, |
но я просто хотел бы поговорить, |
Я выключаю телевизор, |
Я все еще ем немного хлеба |
что это за голод: |
в другой раз ты, в другой раз ты. |
Потому что я чувствую себя так плохо |
и я больше не могу дышать |
ты кислород, |
погружение в сердце |
Я просто хотел бы сказать: извините, |
вернись сюда со мной |
в другой раз ты |
(в другой раз, в другой раз, в другой раз ты) |
в другой раз ты |
(в другой раз, в другой раз, в другой раз ты). |
По провинциальной дороге, |
в свете уличных фонарей |
перестань звонить |
в полной тишине, |
этот предмет, что это: |
в другой раз ты |
(в другой раз, в другой раз, в другой раз ты) |
в другой раз ты |
(в другой раз, в другой раз, в другой раз ты). |
На рассвете |
луна ушла, |
У меня осталась только ты, |
это погружение в сердце |
Я просто хотел бы сказать: извините, |
вернись сюда со мной |
в другой раз ты, |
(в другой раз, в другой раз, в другой раз ты) |
(в другой раз, в другой раз, в другой раз ты) |
в другой раз ты, |
(в другой раз, в другой раз, в другой раз ты) |
в другой раз ты, |
(в другой раз, в другой раз, в другой раз ты) |
в другой раз ты, |
(в другой раз, в другой раз, в другой раз ты) |
в другой раз ты. |
Название | Год |
---|---|
Storie di tutti i giorni | 2006 |
Per Lucia | 2015 |
Alla fine di un lavoro | 2006 |
Sulla Buona Strada | 2015 |
Torna A Sorridere | 2015 |
L'arcobaleno | 2016 |
Quando Nascero' Di Nuovo | 2012 |
Ti amo però... | 2006 |
Noi due nel mondo e nell'anima | 2016 |
Io no | 2006 |
Che ne sai | 2006 |
É l'amore | 2006 |
L'amore che verrà | 2006 |
Il treno per Parigi | 1996 |
Mondo | 2006 |
Tanta voglia di lei | 2016 |
Non mi lasciare | 2006 |
Scene da un amore | 2006 |
Pensiero | 2016 |
Che notte è | 2014 |