| Scale, scale un po' vanitose
| Лестницы, лестницы немного напрасно
|
| Di tanti anni fa:
| Много лет назад:
|
| Lei scendeva, lanciava rose
| Она спустилась, бросила розы
|
| Stella del varietà
| Звезда эстрады
|
| Gradini di una vecchia scuola, ombrelli pronti per sbocciare
| Ступени старой школы, зонтики, готовые расцвести
|
| Di corsa si scendeva giù, giù fino al mare e poi
| Мы побежали вниз по склону, вниз к морю, а затем
|
| La dolce vita sorrideva, entrava dentro la fontana
| La dolce vita улыбнулась, вошла в фонтан
|
| L’America col piede suo in faccia alla luna lassù;
| Америка с ее ногой перед лицом луны наверху;
|
| Chi scende e chi sale, ma…
| Кто идет вниз, а кто идет вверх, но...
|
| Intanto il tempo passa, ruba e se ne va
| Между тем время проходит, крадет и уходит
|
| Scale, scale, dolce far niente
| Лестница, лестница, ничего не делать
|
| Seduti tutti lì;
| Все сидят там;
|
| Scherzi idioti a qualche passante
| Идиотские шутки некоторым прохожим
|
| Come in un vecchio film
| Как в старом фильме
|
| E c'è chi sale lentamente, con una lacrima e un sorriso
| А есть те, кто лезет медленно, со слезой и улыбкой
|
| Amici e parenti in blu e pioggia di riso e poi
| Друзья и родственники в голубом и рисовом дожде, а затем
|
| Due mani sopra un pianoforte, su e giù per quelle antiche scale
| Две руки на пианино, вверх и вниз по этой древней лестнице
|
| Si stava in cerchio e Liverpool nasceva e cantava per noi;
| Мы стояли в кругу, и Ливерпуль родился и пел для нас;
|
| Chi scende e chi sale ma…
| Кто идет вниз, а кто идет вверх, но...
|
| Intanto il tempo passa ruba e se ne va
| Между тем время идет, ворует и уходит
|
| Scale, scale, ma quante scale
| Лестницы, лестницы, но сколько лестниц
|
| Per arrivare su… più su! | Чтобы подняться… выше! |