| Passeggiando da solo una mattina di marzo (оригинал) | Прогуливаясь в одиночку марта утром (перевод) |
|---|---|
| Per vincere la solitudine | Преодолеть одиночество |
| Adesso mi alzo presto ed esco un po' | Теперь я встаю рано и немного выхожу |
| Questa foschia mi fa riflettere | Эта дымка заставляет меня задуматься |
| E il freddo mi riempie di energia | И холод наполняет меня энергией |
| Incontro ancora gente che non sa | Я все еще встречаю людей, которые не знают |
| E a sentire il suono del tuo nome | И услышать звук твоего имени |
| Ritorno a respirare | Я возвращаюсь, чтобы дышать |
| Riprendo la mia strada | Я возобновляю свой путь |
| Nemmeno un’anima intorno | Даже ни души вокруг |
| Né segni dell’inverno; | Ни признаков зимы; |
| Quale futuro per me | Какое будущее для меня |
| Tu avevi gli occhi accesi a giorno | У тебя были яркие глаза |
| S’illumina di un sole pallido | Он загорается бледным солнцем |
| Il cielo e la campagna intorno a me | Небо и местность вокруг меня |
| Come si fa a non pensare a te; | Как ты можешь не думать о тебе; |
| La nebbia si dirada sulle case | Туман рассеивается над домами |
| La primavera è nuovamente qui | Весна снова здесь |
| Si va scaldando il viale del ritorno | Путь возвращения нагревается |
| Man mano che fa giorno | Когда рассветает |
| Io sto cercando un modo per amare | Я ищу способ любить |
| Nemmeno un’anima intorno | Даже ни души вокруг |
| Né segni dell’inverno; | Ни признаков зимы; |
| Quale futuro per me | Какое будущее для меня |
| Tu avevi gli occhi accesi a giorno | У тебя были яркие глаза |
