Перевод текста песни Non Finisce Così - Riccardo Fogli

Non Finisce Così - Riccardo Fogli
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Non Finisce Così , исполнителя -Riccardo Fogli
в жанреЭстрада
Дата выпуска:28.09.2012
Язык песни:Итальянский
Non Finisce Così (оригинал)Не Все Заканчивается Так (перевод)
È accaduto, ormai, Это случилось сейчас
lo sapevamo solo noi только мы это знали
ed ho paura di pensare и я боюсь думать
al mio futuro da inventare, Чтобы мое будущее было изобретено,
perché da soli non è facile, ведь одному не легко,
ascolti un’ansia che non se ne va. вы слушаете тревогу, которая не уходит.
Io non lo so, che cosa fare я не знаю, что делать
so che senza te, non so guardare avanti, Я знаю, что без тебя я не знаю, как смотреть вперед,
perché non c'è niente che va dentro di me. потому что внутри меня ничего не происходит.
Non finisce così Это не заканчивается так
un amore così, такая любовь,
io non posso immaginarti lontana: Я не могу представить тебя далеко:
io respiro e sei tu, я дышу и это ты
lascio il segno e sei tu, Я оставляю свой след, и это ты,
perché un’altra non c'è потому что другого нет
nei silenzi del cuore в тишине сердца
a cantare la vita più forte di te. петь жизнь громче тебя.
Costa sempre tanto Это всегда дорого стоит
un taglio per ricominciare разрез, чтобы начать сначала
e tutto quello che è passato и все что прошло
com'è difficile dimenticare как трудно забыть
e quante cose mi hai lasciato и сколько вещей ты оставил мне
e quante cose non ti ho detto mai. и сколько вещей я никогда не говорил вам.
Camminerò per ritrovarti я пойду, чтобы найти тебя
forse tu non sei così lontana, Может быть, ты не так далеко,
non saprò mai quello che c'è dentro di te. Я никогда не узнаю, что у тебя внутри.
Non finisce così Это не заканчивается так
un amore così, такая любовь,
ma rimane dentro l’anima sempre: но всегда остается в душе:
io rinasco e sei tu, Я переродился, и это ты,
tocco il fondo e sei tu, Я касаюсь дна, и это ты,
cosa è stato di noi, что с нами стало,
dei segreti fra noi, некоторые секреты между нами,
di una vita che volevi con me. жизни, которую ты хотел со мной.
Dove sei? Где ты?
Vorrei tanto non cercarti mai più, Я бы хотел, чтобы я никогда больше не искал тебя,
ma domani avrò bisogno di te: но завтра ты мне понадобишься:
sei l’amore. ты любовь.
Non finisce così Это не заканчивается так
un amore così, такая любовь,
perché un’altra non c'è потому что другого нет
nei silenzi del cuore в тишине сердца
a cantare la vita più forte di te. петь жизнь громче тебя.
Non finisce così Это не заканчивается так
un amore così такая любовь
perché un’altra non c'è потому что другого нет
nei silenzi del cuore в тишине сердца
a cantare la vita più forte di te. петь жизнь громче тебя.
Non finisce così un amore così…Такая любовь так не заканчивается...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: