Перевод текста песни Mi manca - Riccardo Fogli

Mi manca - Riccardo Fogli
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mi manca, исполнителя - Riccardo Fogli. Песня из альбома Riccardo Fogli, в жанре Поп
Дата выпуска: 06.06.1976
Лейбл звукозаписи: Nar International, Warner Music Italy
Язык песни: Итальянский

Mi manca

(оригинал)
Questa sera non dormo a casa mia
cercherò chi mi tenga compagnia,
ma la voglia mi manca.
Quasi, quasi la faccio una follia
e mi cerco una donna tutta mia,
ma la voglia mi manca.
Tu chi sei?
Le somigli un mondo
e i capelli suoi sembravano di vento
e mi manca.
Mi manca
la sua dolcezza sto invecchiando un po',
mi manca
è troppo grande adesso il letto mio,
mi manca
la sua presenza che mi da tristezza ed allegria.
Mi manca
per far l’amore quella spinta sua,
mi manca
e questa casa è vuota senza lei,
mi manca lei,
mi manca lei.
Siedi qui, non guardarmi strano
sono un poco giù scusami se ne parlo,
ma mi manca.
Mi manca
con chi parlare dei progetti miei,
mi manca
la confusione delle cose sue,
mi manca
nella sua assenza tutto quel che ho avuto
e quel che avrò.
Mi manca
per far l’amore quella spinta sua,
mi manca
e questa casa è vuota senza lei,
mi manca lei,
mi manca lei.
Mi manca
per far l’amore quella spinta sua,
mi manca
e questa casa è vuota senza lei,
mi manca lei,
mi manca lei.

Я скучаю

(перевод)
Я не буду спать в моем доме сегодня ночью
Я поищу кого-нибудь, кто составит мне компанию,
но я скучаю по желанию.
Я почти, я почти схожу с ума
и я ищу собственную женщину,
но я скучаю по желанию.
Кто ты?
Ты выглядишь как мир для нее
и ее волосы были похожи на ветер
и я скучаю по нему.
Я скучаю
его сладость, я становлюсь немного старше,
Я скучаю
моя кровать сейчас слишком большая,
Я скучаю
его присутствие, которое дает мне печаль и радость.
Я скучаю
заниматься любовью с ее толчком,
Я скучаю
и этот дом пуст без нее,
Я скучаю по ней,
Я скучаю по ней.
Сиди здесь, не смотри на меня странно
Мне немного жаль, если я говорю об этом,
но я скучаю по нему.
Я скучаю
с кем поговорить о моих проектах,
Я скучаю
путаница его вещей,
Я скучаю
в его отсутствие все, что у меня было
и что у меня будет.
Я скучаю
заниматься любовью с ее толчком,
Я скучаю
и этот дом пуст без нее,
Я скучаю по ней,
Я скучаю по ней.
Я скучаю
заниматься любовью с ее толчком,
Я скучаю
и этот дом пуст без нее,
Я скучаю по ней,
Я скучаю по ней.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Storie di tutti i giorni 2006
Per Lucia 2015
Alla fine di un lavoro 2006
Sulla Buona Strada 2015
Torna A Sorridere 2015
L'arcobaleno 2016
Quando Nascero' Di Nuovo 2012
Ti amo però... 2006
Noi due nel mondo e nell'anima 2016
Io no 2006
Che ne sai 2006
É l'amore 2006
L'amore che verrà 2006
Il treno per Parigi 1996
Mondo 2006
Tanta voglia di lei 2016
Non mi lasciare 2006
Scene da un amore 2006
Pensiero 2016
Che notte è 2014

Тексты песен исполнителя: Riccardo Fogli