Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Giura, исполнителя - Riccardo Fogli. Песня из альбома Romanzo, в жанре Поп
Дата выпуска: 21.02.1996
Лейбл звукозаписи: Nar International, Warner Music Italy
Язык песни: Итальянский
Giura(оригинал) |
Non sono l’ultimo dei tuoi pensieri |
Ti ho vista anche ieri, me l’hai chiesto tu; |
Non sto sul podio dei tuoi sentimenti |
Ma lotto coi denti per salirci su |
E vado a piccoli passi |
Coi sassi ci segno la strada, mi perdessi mai |
Vorrei poter ritornare e salvare qualcosa |
Nel caso non vada, lo sai… |
Giura, ora, che sei come dici di essere |
Giura che tu sei sincera, non mi far soffrire… |
E lei mi chiama ogni giorno e mi dice: |
«ti voglio, non vivo più senza di te» |
Io che poi sono educato, rispondo: |
«va bene, qualcosa, sai, provo per te» |
Ma sento che sto mentendo e magari è quel gioco |
Lo stesso che fai tu ora qui |
A volte senza pensare si fa anche del male |
Non c'è una ragione, è così… |
Giura, ora, che sei come dici di essere |
Giura che tu sei sincera, tu mi puoi salvare… |
Perché in amore ci vuole ben poco |
Ma basta che manchi qualcosa che poi |
O per problemi di sesso o visione del mondo |
Le cose non girano mai |
E invece tu sei perfetta |
Che forse, stavolta, potrebbe durare chissà |
Forse per questo ho un po' fretta di averti |
È tanto che cerco, sai, l’altra metà… |
Senza quasi più niente da perdere |
Sono qui davanti a te |
E tu puoi dirmi di no o di sì: |
Adesso cosa fai? |
Ridi e mi copri poi di mille baci… |
Giura, ora, che sei come dici di essere |
Giura che tu sei sincera, non mi far soffrire… |
Giura, ora, che sei come dici di essere |
Giura che tu sei sincera, tu mi puoi salvare… |
Юра(перевод) |
Я не в последнюю очередь твои мысли |
Я и вчера вас видел, вы меня спрашивали; |
Я не на подиуме твоих чувств |
Но я борюсь с зубами, чтобы добраться до него. |
И я иду маленькими шагами |
Камнями я указываю нам путь, я никогда не заблудился |
Я хотел бы вернуться и сохранить что-то |
В случае, если это не пойдет, вы знаете... |
Поклянись теперь, что ты такой, какой говоришь |
Поклянись, что ты искренен, не заставляй меня страдать... |
И она мне каждый день звонит и говорит: |
«Я хочу тебя, я больше не живу без тебя» |
Я, тоже вежливый, отвечаю: |
«Хорошо, что-то, знаешь, я тебе сочувствую» |
Но я чувствую, что лгу, и, может быть, это та игра |
То же самое, что вы делаете сейчас здесь |
Иногда, не задумываясь, тоже больно |
Нет причин, вот и все... |
Поклянись теперь, что ты такой, какой говоришь |
Поклянись, что ты искренен, ты можешь спасти меня... |
Потому что в любви нужно очень мало |
Но достаточно того, что чего-то не хватает тогда |
Или для проблем секса или мировоззрения |
Вещи никогда не поворачиваются |
Но ты совершенен |
Что, возможно, на этот раз это может продолжаться, кто знает |
Может быть, поэтому я немного спешу с тобой |
Я давно ищу, знаете ли, вторую половинку... |
Почти нечего терять |
я здесь перед тобой |
И вы можете сказать мне нет или да: |
Что ты сейчас делаешь? |
Ты смеешься, а потом покрываешь меня тысячей поцелуев... |
Поклянись теперь, что ты такой, какой говоришь |
Поклянись, что ты искренен, не заставляй меня страдать... |
Поклянись теперь, что ты такой, какой говоришь |
Поклянись, что ты искренен, ты можешь спасти меня... |