Перевод текста песни Cambierò la mia esistenza - Riccardo Fogli

Cambierò la mia esistenza - Riccardo Fogli
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cambierò la mia esistenza , исполнителя -Riccardo Fogli
Песня из альбома: Sentirsi uniti
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:14.10.2014
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:Pull

Выберите на какой язык перевести:

Cambierò la mia esistenza (оригинал)Изменить мое существование (перевод)
Con te io cambierò la mia esistenza, С тобой я изменю свое существование,
Brucerò quello che hai fatto insieme a lui, Я сожгу то, что ты с ним сделал,
Ti spoglierò, respirerò la tua presenza, Я раздену тебя, я буду дышать твоим присутствием,
Dopo di te io spero di non dirlo mai. Надеюсь, после тебя я никогда этого не скажу.
Risalirò dal mare fino alle sorgenti, Я поднимусь от моря к источникам,
A questa fede che hai tu, К этой вере, которая у вас есть,
Nei movimenti è la vita, В движениях жизнь,
Al coraggio di dire a lei На смелость сказать ей
Che è davvero finita. Который действительно закончился.
Sarà, sarà con me Это будет, это будет со мной
Che non sarai più sola, Что ты больше не будешь одна,
Questo è il momento di prendere il largo, Это время, чтобы отплыть,
Di vivere ancora, Чтобы снова жить,
Sarà, sarà con te che cambierò la vita, Будет, с тобой я изменю свою жизнь,
Ma quanto tempo passato a cercarti! Но сколько времени ушло на поиски тебя!
Dov’eri finita? Где ты был сейчас?
Con te io cambierò la mia esistenza, С тобой я изменю свое существование,
Partirà la nave con le luci accese; Корабль уйдет с включенными огнями;
Saprò amarti di più, Я буду знать, как любить тебя больше,
Oltre quanto è permesso, Помимо дозволенного,
Indecente com'è questo istinto Неприлично, как этот инстинкт
Di volerti addosso. Желая тебя.
Sarà, sarà con te che arriverò lontano, Будет, с тобой я пойду далеко,
Là dove il tempo ha tracciato Где прослеживается время
Il suo segno nella mia mano. Его метка в моей руке.
Cala il vento ormai Ветер стихает сейчас
Si addormentano le vele a mare: Паруса засыпают в море:
Si prepara per noi, Готовит для нас,
Questa notte c'è una musica che sale Сегодня есть музыка, которая поднимается
E che ci viene a cercare. И тот приходит искать нас.
Sarà, sarà con me Это будет, это будет со мной
Che non sarai più sola, Что ты больше не будешь одна,
Questo è il momento di prendere il largo, Это время, чтобы отплыть,
Di vivere ancora, Чтобы снова жить,
Sarà, sarà con te che cambierò la vita, Будет, с тобой я изменю свою жизнь,
Ma quanto tempo passato a cercarti! Но сколько времени ушло на поиски тебя!
Dov’eri finita? Где ты был сейчас?
Con te io cambierò la mia esistenza.С тобой я изменю свое существование.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: