Перевод текста песни C'è l'amore negli occhi tuoi - Riccardo Fogli, Roby Facchinetti

C'è l'amore negli occhi tuoi - Riccardo Fogli, Roby Facchinetti
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни C'è l'amore negli occhi tuoi , исполнителя -Riccardo Fogli
Песня из альбома: Le Origini, Vol. 1
В жанре:Поп
Дата выпуска:11.04.2010
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:Duck

Выберите на какой язык перевести:

C'è l'amore negli occhi tuoi (оригинал)Есть любовь в твоих глазах (перевод)
Padre nostro che sei nei cieli Отче наш, сущий на небесах
O magari anche un po' più su Или, может быть, даже немного выше
Quando hai un attimo dammi retta Когда у тебя будет минутка, послушай меня
Poi ti giuro non chiamo più Тогда я клянусь, что больше не буду звонить
Io lo so, siamo insopportabili Я знаю, мы невыносимы
E tu da un po' non ci parli più И ты давно с ним не разговаривал
Ma la vita ci ha chiuso fuori Но жизнь закрыла нас
E hai la chiave soltanto tu И только у тебя есть ключ
C'è bisogno di un piccolo aiuto Нужна небольшая помощь
C'è bisogno di un piccolo aiuto Нужна небольшая помощь
C'è bisogno di un piccolo aiuto Нужна небольшая помощь
Quaggiù Здесь
Padre nostro si hai troppi figli Отец наш да у тебя слишком много детей
E a mantenerci non ce la fai И вы не можете нас удержать
Ti chiedamo soltanto insegnaci Мы только просим вас научить нас
A cavarcela tra di noi Пройти среди нас
Più nessuno frecuenta l’anima Никто больше не занимается душой
C'è chi l’ha chiusa e ci ha aperto un bar Есть те, кто его закрыл и открыл для нас бар
Dove danno emozioni a credito Где дают эмоции в долг
Ma sentissi che fredo fa Но я слышал, что делает Фредо
C'è bisogno di un piccolo aiuto Нужна небольшая помощь
C'è bisogno di un piccolo aiuto Нужна небольшая помощь
C'è bisogno di un piccolo aiuto Нужна небольшая помощь
Quaggiù Здесь
Padre nostro attraverso i secoli Наш Отец через века
Un pezzo d’inferno è caduto giù Кусок ада упал
E qualche volta se passi a prendermi И иногда, если ты придешь и заберешь меня
Ti ci porto e vedrai anche tu Я отведу тебя туда, и ты тоже увидишь
Nelle case di stracci e lacrime В домах тряпок и слез
Negli aereoplani da scorrerie В рейдовых самолетах
Nei bordelli di tutto a un dollaro В борделях все за доллар
E in chi nasce ed è buttato via И в тех, кто рождается и выбрасывается
C'è bisogno di un piccolo aiuto Нужна небольшая помощь
C'è bisogno di un piccolo aiuto Нужна небольшая помощь
C'è bisogno di un piccolo aiuto Нужна небольшая помощь
Quaggiù Здесь
Padre nostro se non esisti Наш отец, если ты не существуешь
Quello che accade è soltanto follia То, что происходит, просто безумие
Ma se ascolti e non muovi un mignolo Но если ты послушаешь и не шевельнешь мизинцем
Forse allora la colpa è anche tua Может быть, тогда это тоже твоя вина
Se sapevi già tutto nei secoli Если бы вы уже знали все на протяжении веков
Tutto questo non ha un perchè Все это не имеет причины
Ma se invece c'è qualche ragione Но если вместо этого есть какая-то причина
Facci male ma dicci qual'è Сделай нам больно, но скажи нам, что это такое
C'è bisogno di un piccolo aiuto Нужна небольшая помощь
C'è bisogno di un piccolo aiuto Нужна небольшая помощь
C'è bisogno di un piccolo aiuto Нужна небольшая помощь
QuaggiùЗдесь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: