Перевод текста песни 22 dicembre - Riccardo Fogli

22 dicembre - Riccardo Fogli
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 22 dicembre, исполнителя - Riccardo Fogli. Песня из альбома Sentirsi uniti, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 14.10.2014
Лейбл звукозаписи: Pull
Язык песни: Итальянский

22 dicembre

(оригинал)
Una sera di dicembre nel centro di Milano
Quanti uomini in rosso e bambini davanti alle vetrine
Tra uno sguardo profondo e il respiro che diventa fumo lui si innamorò;
Lei se ne accorse dagli occhi e azzardò un sorriso
Scivolarono sempre più stretti nel mare delle strade piene
Col Natale che arriva di corsa è un gioco del destino
Incontrarsi qui
Non mi è successo mai
Di sentirmi così:
Lui le labbra alle sue labbra avvicinò
Si spensero le vie
E in un istante appena
La strada si vuotò
Amore, amore, amore devi pensare a te
Lui le disse cercando i suoi occhi, devi pensare a te
E nel lento passare di un tram le parlò di coraggio
Poi le prese le mani un po' fredde, le scaldò tra le sue
Camminare, parlare, dimenticare il tempo
Nei cappotti abbracciati volare nel sole di isole lontane;
Si voltò con lo sguardo smarrito
Disse: non lo so
Se sia giusto o no;
Porto insieme a me troppi anni non miei
Con un uomo che non ride o piange mai
Che ne sarà di lui
Lui senza di me
Che ne sarà di noi
Amore, amore, amore devi pensare a te
Lui le disse afferrandole un braccio, devi pensare a te
E nel caldo vociare di un bar lei parlò di contatto
Di qualcosa di forte che sento e che mi fa paura
Amore, amore, amore ferma questo attimo
Tienilo con te e non scordarlo
Ventidue dicembre nel centro di Milano
Che Milano è già tutta in casa, aspetta Natale e un po' di sole
Lei salì sopra un taxi
Io la vedo ancora
Mentre se ne va

22 декабря

(перевод)
Декабрьский вечер в центре Милана
Сколько мужчин в красном и детей перед витринами
Между глубоким взглядом и дыханием, превращающимся в дым, он влюбился;
Она увидела это своими глазами и осмелилась улыбнуться
Они все крепче и туже проскальзывали в море полных улиц
С приближением Рождества это игра судьбы
Встречаемся здесь
Это никогда не случалось со мной
Чтобы чувствовать себя так:
Он губами к ее губам приблизился
Улицы вышли
И всего за мгновение
Улица опустела
Любовь, любовь, любовь, ты должен думать о себе
Он сказал, ища ее глаза, ты должен думать о себе
И в медленном проезде трамвая он говорил ей о мужестве
Затем он взял ее слегка холодные руки, согрел их в своей
Ходить, говорить, забывая время
В объятиях летают на солнце дальних островов;
Он отвернулся с растерянным взглядом
Он сказал: я не знаю
Правильно это или нет;
Я ношу с собой слишком много лет не мое
С мужчиной, который никогда не смеется и не плачет
Что с ним будет
Он без меня
Что будет с нами
Любовь, любовь, любовь, ты должен думать о себе
Он сказал, схватив ее за руку, ты должна думать о себе
И в теплой болтовне бара она говорила о контакте
О чем-то сильном, что я чувствую и что меня пугает.
Любовь, любовь, любовь, останови этот момент
Держи его при себе и не забывай
Двадцать второе декабря в центре Милана
Что Милан уже дома, жди Рождества и немного солнца
Она села в такси
я все еще вижу это
Как он идет
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Storie di tutti i giorni 2006
Per Lucia 2015
Alla fine di un lavoro 2006
Sulla Buona Strada 2015
Torna A Sorridere 2015
L'arcobaleno 2016
Quando Nascero' Di Nuovo 2012
Ti amo però... 2006
Noi due nel mondo e nell'anima 2016
Io no 2006
Che ne sai 2006
É l'amore 2006
L'amore che verrà 2006
Il treno per Parigi 1996
Mondo 2006
Tanta voglia di lei 2016
Non mi lasciare 2006
Scene da un amore 2006
Pensiero 2016
Che notte è 2014

Тексты песен исполнителя: Riccardo Fogli