| Ti trazis nacin da bi pobegla,
| Ты ищешь способ сбежать,
|
| A to je stari ofucan klise
| И это старое избитое клише
|
| Samo si ramenima slegla
| ты просто пожал плечами
|
| I rekla s' tobom nemogu vise
| И она сказала, что я больше не могу с тобой
|
| Molim te pazljivo slusaj
| Пожалуйста, слушайте внимательно
|
| Onda se sama nekako snadji
| Потом она как-то умудряется
|
| Trudi se uporno, barem pokusaj
| Он очень старается, по крайней мере, попробуй
|
| Nekoga boljeg od mene nadji
| Найди кого-нибудь лучше меня
|
| Vrata od svoga srca zakljucaj,
| Закрой дверь сердцем,
|
| Ja sam i dalje izgubljen slucaj
| Я все еще безнадежен
|
| Vrata od svoga srca zakljucaj,
| Закрой дверь сердцем,
|
| Ja sam i daljeeeee… izgubljen slucaj
| Я все еще потерянный случай
|
| Pricu o nama probaj da izostavis,
| Попробуй пропустить рассказ о нас,
|
| Ne javljaj se i ne pisi
| Не отвечайте и не пишите
|
| Nikakvu uspomenu nemoj da ostavis
| Не оставляйте памяти
|
| Iz secanja me izbrisi
| Сотри меня из памяти
|
| Ti trazis nacin da bi pobegla,
| Ты ищешь способ сбежать,
|
| A to je stari ofucan klise
| И это старое избитое клише
|
| Samo si ramenima slegla
| ты просто пожал плечами
|
| I rekla s' tobom nemogu vise
| И она сказала, что я больше не могу с тобой
|
| Vrata od svoga srca zakljucaj,
| Закрой дверь сердцем,
|
| Ja sam i dalje izgubljen slucaj
| Я все еще безнадежен
|
| Vrata od svoga srca zakljucaj,
| Закрой дверь сердцем,
|
| Ja sam i daljeeeee… izgubljen slucaj | Я все еще потерянный случай |