
Дата выпуска: 31.12.2010
Язык песни: Персидский
Gorg(оригинал) |
پرده هارو بکش کنار بذار نور بیاد تو |
یه شیرینی مهمونم کن |
ازم معذرت بخواه بذار آروم باشمو سر به راه |
من بیخیاله بره هام بیخیاله بره هام |
(پیشرو) |
بگو چی تو ذهنت وقتی رو به روت منم |
رو به نور مثل کوه نور با یه جیب پر پول |
با دل شیر یه که پیک پر انرژی توی پورشه سفید پشت رفیق |
مخ ترکید توی رپ فارسی زیر دستام صد هزار تیم |
همه شاخیم همه آرتیست حرکات همه فابریک |
همیشه آماده روی بارفیکس مارگیر ما کلمات رو جا مینداختیم |
رپ پارسی میشد توی تاریخ جاوید |
از هیچی تاک تیک ساختیم همیشه منو مثل یه شاه میشناختین |
حتی از سنگ هم آرتیست ساختیم بازی با ما یعنی آتیش بازی |
دشمنارو آشتی دادیم دیگه هیچ جوره توی پارکینگ جا نیست |
مشکلاتو خواستیم داشی صدای بمب کنار خاکریز عادیه |
کسی بینمون آب زیر کاه نی بهترینارو تو آرشیو داریم |
(تتلو) |
پرده هارو بکش کنار بذار نور بیاد تو یه شیرینی مهمونم کن |
ازم معذرت بخواه بذار آروم باشمو سر به راه |
من بیخیاله بره هام بیخیاله بره هام |
همیشه میخو رو چکش زدیم برعکس همه به جاهای بد مشت زدیم |
خیلی دوره پشت سریم |
تا اومدیم یاد بگیریم شدیم کارتکس و انگشت زدیم |
نمیشه به هم فش ندیم |
تو من یه گرگ بزرگ شد یه پروفسور مرد یه گرگ تو گود ذوب شد |
تو شهر از گنده پر شد هرکی اومد زدو کشتو برد و خورد |
سرنوشت بچه هامون تندو تند تند تو عقده گم شد |
دیدی آخر چطور شد دیدی آدم چه گرگ شد |
پرده هارو بکش کنار بذار نور بیاد تو |
یه شیرینی مهمونم کن |
ازم معذرت بخواه بذار آروم باشمو سر به راه |
من بیخیاله بره هام بیخیاله بره هام |
(حصین) |
خیلی وقته که بیخیالم |
اینو توم خوب دیدی یا نه |
کم کار شدی میری یا نه? |
اگه نه که بیریز همشو تو پیالم پر کن |
بذار بره بالا کنتور |
نه جر دادم نگو مفت برد جفت پام میرم توی در قفل |
تا درس بشه برا همونی که گه خورد |
پشت سرم همشون مفت برن |
میبینی میگیرم قله رم |
ا اینا همشون گرگ ترم بهشونم بگین الکی پ تند نرن وایسا |
جلوم میله بوده پارسال من شدم بلده ی داستان |
بد باک پره میرم پی بازتاب با دستی که خاکی هارم کرد آسفالت |
هنوز تازم ببین تو فهمم هم درکی از بازنده نی |
پ هر چی راه هست میریم بیجا زدن و همه رو ما بخشیدیم |
ببین تو این دل پر مهر هنو یه صدای نابی هست |
اونکه جمعه رم دوییده سفته پ این زخم ها بی فایده است |
ببین تو این دل پر مهر هنو برا تو هم جایی هست |
اینو میشه دید فقط اگه پرده رو بگیری کنار بدی با یه دست |
(تتلو) |
پرده هارو بکش کنار بذار نور بیاد تو |
یه شیرینی مهمونم کن |
ازم معذرت بخواه بذار آروم باشمو سر به راه |
من بیخیاله بره هام بیخیاله بره هام |
Горг(перевод) |
Отодвиньте шторы и позвольте свету прийти к вам |
Сделай мне сладкий пирог |
Извинись передо мной, позволь мне быть спокойным в пути |
я беззаботен |
(прогрессивный) |
Скажи мне, что у тебя на уме, когда я смотрю на тебя |
Лицом к свету, как гора света с карманом, полным денег |
С сердцем льва энергичный курьер на белом Порше за другом |
Мозг взорвался в персидском рэпе под руками ста тысяч команд |
Все рожки, все художники, движения, все ткани |
Всегда готовы, мы оставили слова на турнике |
Персидский рэп остался бессмертным в истории |
Мы сделали галочку из ничего, ты всегда знал меня как короля |
Мы даже сделали художника из камня.Играть с нами - значит играть в фейерверк |
Мы помирились с врагом и на парковке больше нет места |
Мы хотели, чтобы ваши проблемы были звуком обычной бомбы на набережной. |
У кого-то из нас лучшая вода в архиве под соломинкой |
(Таталу) |
Задерни шторы, позволь свету прийти, сделай меня гостем в сладком |
Извинись передо мной, позволь мне быть спокойным в пути |
я беззаботен |
Мы всегда забивали гвозди, наоборот, мы все пробивали в плохих местах |
Много периодов позади |
Пока мы не научились, мы стали корой и пальцами |
Мы не можем спутать |
Во мне вырос волк, умер профессор, волк растаял в яме |
Город был полон людей, которые пришли, убили и съели |
Судьба наших детей быстро потерялась в запутанной ситуации |
Как вы видели в последний раз, когда вы видели, каким волком стал Адам |
Отодвиньте шторы и позвольте свету прийти к вам |
Сделай мне сладкий пирог |
Извинись передо мной, позволь мне быть спокойным в пути |
я беззаботен |
(Хусейн) |
Я был беззаботен в течение долгого времени |
Вы это хорошо видели или нет? |
Вы безработный или нет? |
Если нет, заполните все это в сообщении |
Пусть ягненок пойдет вверх по прилавку |
Нет, я не сказал: «Я свободен взять свою пару ног в замок |
Преподать урок тому, кто сосал |
За мной они все свободны |
Видишь ли, я беру вершину Рима |
О, это все волки |
Джелум был жезлом В прошлом году я стал рассказчиком |
Боюсь подойти к отражению рукой, перепахавшей асфальт |
Все еще свежо видеть, я понимаю понимание неудачника |
Как бы то ни было, мы идем и бьём и всех прощаем |
Смотри, в этом любящем сердце звучит чистый голос |
Бесполезно бегать по пятницам в Риме |
Смотри, в этом любящем сердце есть место для тебя |
Это видно только если одной рукой отвести штору в сторону |
(Таталу) |
Отодвиньте шторы и позвольте свету прийти к вам |
Сделай мне сладкий пирог |
Извинись передо мной, позволь мне быть спокойным в пути |
я беззаботен |
Название | Год |
---|---|
Ba To | 2014 |
Khafan | 2017 |
Didgah ft. Ho3ein | 2019 |
Bezar Too Hale Khodam Basham | 2014 |
Ajab 2 | 2020 |
Sobhone | 2021 |
Ye Chizi Begoo ft. Armin 2afm | 2015 |
Delkhoshi | 2013 |
Q69 | 2021 |
Mikham | 2020 |
Miram ft. Merzhak | 2018 |
Didi !? | 2021 |
Timar | 2017 |
Maghze Dar Rafteh | 2018 |
Be Man Che Han | 2017 |
Dad Nazan | 2011 |
Az Shabe Aval | 2014 |
Boro Az Pishe Man ft. Amir Tataloo, Tohi, Reza Pishro | 2011 |
Baraye Rap ft. Reza Pishro | 2007 |
Chera ft. Reza Pishro | 2017 |
Тексты песен исполнителя: Amir Tataloo
Тексты песен исполнителя: Reza Pishro
Тексты песен исполнителя: Ho3ein