| من از اون آدمایی ام که مینویسم
| Я из тех, кто пишет
|
| نه اینکه نویسنده باشم ، مینویسم
| Не быть писателем, я пишу
|
| حرفامو مینویسم
| я пишу свои слова
|
| اما یه سری چیزا رو نمیشه نوشت
| Но некоторые вещи не могут быть написаны
|
| مثِ یه چیزی بینِ بغض و اشک
| Как что-то среднее между гневом и слезами
|
| که تو میبینی ، ولی بقیه نباید ببیننش
| которые вы видите, но другие не должны видеть
|
| چون چیزی که تو از تو میبینی آبیه
| Потому что то, что ты видишь от себя, синее
|
| ولی وقتی مینویسیش قرمز میشه و
| Но когда ты пишешь это, оно становится красным
|
| تو باید سبز باشی
| Вы должны быть зеленым
|
| من چقد راز تو این قلبمه
| Я тайна в этом сердце
|
| چقد دراز به دراز افتادم
| Как долго я падал?
|
| چقد اسپاسم تو این بدنه
| Сколько спазмов в этом теле
|
| من چرا یخ کردم از تو از بیرون گرممه
| Почему я замерз?Мне тепло снаружи
|
| چرا هی درد میاد رو دردمه
| Почему это больно?
|
| من چقد اشک ، پشتِ بغضمه
| У меня так много слез, за гневом
|
| چقد غم ، زیر فیسِ تخسمه
| Как грустно, под ликом Тахсема
|
| من چرا شب که میشه وقتِ قرصمه
| Почему я принимаю таблетки на ночь?
|
| چرا زمین انقده بی رحمه کص ننه (ها؟)
| Почему земля такая жестокая?
|
| عجب صبری طبیعت ساخته واسه ما
| Ничего себе, терпение природа сделала для нас
|
| من ایوبِ زمانم و چشام خونه الآن هم
| Я работа своего времени, и мои глаза сейчас дома
|
| از آزادی بریدم و قفس خوبه برا من
| Я вырезал из свободы, и клетка хороша для меня.
|
| خب کسیو اون بیرون که ندارم
| Ну, у меня нет никого там
|
| عجب پسرا لاشی شدن، دافا تو زرد
| Вау, ребята, вы умираете, ваш Дафа желтый.
|
| عجب حالی به حالیه سرم کافا گوزل
| Вау, у меня мурашки по коже
|
| عجب گاون همه، عجب اومد شاخا رو سر
| Вау всем, вау это пришло по голове
|
| عجب شبا بیدارم و روزا خواب آلود تر
| Вау, я бодрствую ночью и сплю днем
|
| عجب پسرا لاشی شدن ، دافا توو زرد
| Ничего себе, ребята, вы умираете, ваш Дафа желтый
|
| عجب حالی به حالیه سرم کافا گوزل
| Вау, у меня мурашки по коже
|
| عجب گاون همه ، عجب اومد شاخا رو سر
| Вау всем, вау это пришло по голове
|
| عجب شبا بیدارم و روزا خواب آلود تر
| Вау, я бодрствую ночью и сплю днем
|
| میگفتم، چیزی که از بیرون آبیه
| Я сказал, что-то синее снаружи
|
| ممکنه از تو قرمز باشه
| Это может быть красный от вас
|
| مثلِ داستانِ رگ و خون
| Как история вен и крови
|
| پس خیلی وقتا باید از بینِ دو تا گزینه
| Так много раз вам приходится выбирать между двумя вариантами
|
| یا هر دوشو انتخاب کنی یا هیچکدوم | Либо выберите оба, либо ничего |
| چون بدونِ هم معنی نمیدن و
| Потому что они не имеют смысла друг без друга
|
| چیزی که معنی نمیده همون بهتر که نباشه
| Что-то, что не означает, лучше, если это не так
|
| من دیشب تا حالا پایِ دود بودم
| Я был в огне прошлой ночью
|
| دندونا بلیچ لازم
| Отбеливание зубов необходимо
|
| ما که ادعامون میشد میبینی اینیم
| Вы видите, мы то, что мы утверждали, чтобы быть
|
| همه رو هم میزنیم 0−30 تازه
| Смешиваем все 0-30 фреш
|
| عجیب غریبه نه؟
| Разве это не странно?
|
| شدیم یه جماعت بدبخت حیله حیله گر
| Мы стали жалкой и хитрой группой
|
| بی ننه بابا فراری
| Ни бабки, ни отца, беги
|
| عزیزا میرن و ما چشمِ دیدنِ همو نداریم
| Дорогие, они уходят, и у нас нет глаз, чтобы увидеть друг друга
|
| کمدت پُره ولی میخوای پیرهنِ منو دراری
| Твой шкаф полон, но ты хочешь взять мою рубашку
|
| عجیب خرابه نه ، اوضاعمون
| Это не странная руина, наша ситуация
|
| فقط برایِ هم پُزامون و
| Только друг для друга
|
| وقتِ غم تنهاییم
| Время грусти и одиночества
|
| فقط هم میدونی موقع تخته نرد همراهییم
| Вы просто знаете, что мы вместе, когда играем в нарды
|
| پشتِ هم دشمنیم
| Мы враги друг за другом
|
| تو این وضعیت دیگه نمیتونی فحش ندی
| Вы не можете больше ругаться в этой ситуации
|
| عجب فضائیه، سرِ سفره هم میگی به عجب غذائیه
| Атмосфера потрясающая, вы тоже за столом говорите, что еда восхитительная
|
| ولی پشتِ من میزنی
| Но ты поворачиваешься спиной
|
| بترس اگه با آدم گشنه حرف میزدی
| Бойтесь, если вы разговариваете с голодным человеком
|
| هممون هم گشنه ایم
| мы все голодны
|
| یکی هم که سیره خب باید هم فحش بدیم
| Один из них сыт по горло, так что мы должны поклясться
|
| اونی که خارکصدس میشینه پشتِ میز
| Тот, кто сидит за столом
|
| میدونی بد بده حتی بنویسیش با خوشنویس
| Знаешь, даже не пиши курсивом
|
| اونی که فحش نمیده، حتما گشنه نیست
| Кто не ругается, тот точно не голоден
|
| عجب رسومیه ، کمک اینجا نه فقط تو سوریه
| Ничего себе, это официально, помогите здесь, не только в Сирии
|
| تا غر هم بزنی میگن اه عجب سوسولیه
| Даже если ты зарычишь, они скажут, ух ты, это Сусолия
|
| هممون هم کصشریم، تو ولی کم نیار شده بالا بیاری پشت رینگ
| Мы все плохие люди, но ты слишком слаб, чтобы выйти за ринг
|
| عجب همه چی گرون شد
| Ого, все подорожало
|
| دیگه هیشکی شمال نی بیخودی
| Ты больше не один
|
| عجب دنیا هجوم آورد و ما
| Вау, мир вторгся и мы
|
| دریبل تریپ رونالدینیویی
| Дриблинг-трип Роналдиньо
|
| عجب پسرا لاشی شدن، دافا تو زرد
| Вау, ребята, вы умираете, ваш Дафа желтый.
|
| عجب حالی به حالیه سرم کافا گوزل
| Вау, у меня мурашки по коже
|
| عجب گاون همه، عجب اومد شاخا رو سر | Вау всем, вау это пришло по голове |
| عجب شبا بیدارم و روزا خواب آلود تر
| Вау, я бодрствую ночью и сплю днем
|
| با یه نگاه به جنگل و اتفاقاتش
| С видом на лес и его события
|
| میشه فهمید جهنم میتونست سبز باشه
| Вы можете понять, что ад может быть зеленым
|
| مثلا کی؟ | Например, кто? |
| وقتی یه پلنگ داره پوز یه کفتارو جر میده
| Когда есть леопард, он касается носа гиены
|
| حالا بماند که کشور سرسبز خودمون
| Пусть это будет наша собственная зеленая страна
|
| خودش یه کوره ی آدم پزیه
| Это человеческая печь
|
| پس ببین جهنم همیشه قرمز نیست
| Так что смотри, ад не всегда красный
|
| یه وقتا سبزه
| Иногда это зеленый
|
| وسط تابستونه و جهنم زده قلبِ منو
| В середине лета и ада моего сердца
|
| وسطِ جمع یهو برو، بیخود طفره نرو
| Иди в середину толпы, не избегай ее
|
| تو جفتت پوچه اصاً کَف بزن
| Ты идиот, хлопай в ладоши
|
| برو به تخمت بگیر حرفِ منو
| Давай, поверь мне на слово.
|
| وسط تابستونه و جهنم زده قلبِ منو
| В середине лета и ада моего сердца
|
| وسطِ جمع یهو برو بیخود طفره نرو
| Иди в середину толпы, не избегай ее
|
| تو جفتت پوچه اصاً کَف بزن
| Ты идиот, хлопай в ладоши
|
| برو به تخمت بگیر حرفِ منو
| Давай, поверь мне на слово.
|
| یا بزن با ریتمِ هقهقت رو بیت
| Или бить в ритме вашего хихиканья
|
| خرد و خاکشیر کن مطلبو
| Измельчить материал
|
| بزن بگا دورت یه سری ننه حرمله ی شل مذهبو
| Пусть скажет, что вокруг вас целая череда слаборелигиозных девушек из гарема
|
| بزن با من خارشو بجو که بریم مرحله بعد کلا من و تو
| почесать зуд со мной, чтобы мы могли перейти к следующему этапу, только ты и я
|
| بزن با من تخمشو بکار که دراریم فردا یه گل از عن و گوه
| Посейте со мной семя, завтра у нас будет цветок
|
| بزن با من فکشو زمین ، من میزنم ننشو میگام
| Ударь меня по земле, я ударю тебя, не показывай мне
|
| تو فقط نگه دار چکشو همین
| Вы просто держите чек
|
| تو فقط رخِ لاتی بگیر، برو زدنِ رگشو نبین
| Ты просто возьми лицо Лати, не видя его вен
|
| من خودم تخمشو دارم ، د چهل بار زده رگشو امیر
| Яйцо у меня самого, Амир ударил его по вене сорок раз
|
| عجب بابا عجب ، آآآ
| Вау вау вау
|
| عجب باروم نمیشه که با تو بدم
| Вау, я не могу быть с тобой
|
| عجب من که خودمم تهش سایتو زدم
| Вау, я сам взломал ваш сайт
|
| عجب میپرسی چرا همه تنم همش جر وا جره
| Вы спрашиваете, почему все мое тело дрожит
|
| چون میدونی پولی نی خب اگه این فایتو نرم
| Потому что ты знаешь, что денег нет, так что если этот бой мягкий
|
| عجیب غریبه هم پشت سرم کص میگی | Странно, ты говоришь за моей спиной |
| هم میخوری از کیر من
| Ты также ешь мой член
|
| جوون با پیرزن دختر بچه با پیرمرد
| Молодая женщина со старухой, маленькая девочка со стариком
|
| عجب این جهنمه بدجور به ما پیله کرد
| Вау, этот ад сделал нам плохой кокон
|
| عجیب غریبه نه این زندگی بی پدر
| Эта жизнь без отца не странная
|
| عجب هوائیه ، هی میشه تیره تر
| Вау, становится темнее
|
| اه عجب شبائیه
| О, это чудесная ночь
|
| همه رفتن و باز ما موندیم و کیر خر
| Все ушли, а мы остались как ослы
|
| فقط هم بگایی عه
| Просто сказать это
|
| عجیب فریبیه عاشقی
| Странная любовная связь
|
| هممون قمار باز رو سایت تتل بت
| Мы все играем на сайте Tetelbet
|
| به عجب ضریبیه
| Ого, это коэффициент
|
| درسته این روزا فقط اسیریه
| Это правда, что в наши дни он всего лишь заключенный
|
| ولی یه روزی میسازم پاریس من از منجیلیه
| Но однажды я сделаю свой Париж из Манжили
|
| عجب پسرا لاشی شدن ، دافا تو زرد
| Ничего себе, ребята, вы труп, ваш Дафа желтый
|
| عجب حالی به حالیه سرم کافا گوزل
| Вау, у меня мурашки по коже
|
| عجب گاون همه ، عجب اومد شاخا رو سر
| Вау всем, вау это пришло по голове
|
| عجب شبا بیدارم و روزا خواب آلود تر
| Вау, я бодрствую ночью и сплю днем
|
| خب ، همونطور که گفتم
| Ну, как я сказал
|
| چیزایی که بدونِ هم معنی نمیدن
| Вещи, которые не имеют смысла друг без друга
|
| بهتره جفتشون نباشن و خیلی وقتا باید
| Их лучше не спаривать, и часто они должны
|
| همه ی آبیا و قرمزا رو فراموش کنی
| Забудьте все синие и красные
|
| تا بتونی سبز بشی
| так что вы можете быть зеленым
|
| گفتم که ، تا نتونی از کهنه هات دل بکنی
| Я сказал это, чтобы ты не грустил о себе прежнем
|
| جدیدا به سراغت نمیان | Они не придут к вам снова |