| تنها کلِ روزای هفتم
| Только весь седьмой день
|
| همه درد و دلام موند لایِ دفتر
| Вся боль и горе остались в офисе
|
| اگه منو دیدی بهم لبخند بزن
| Улыбнись мне, если увидишь меня
|
| شاید کیفم بشه کوک با یه لبخند
| Может быть, моя сумка приготовится с улыбкой
|
| دنبالِ من نیا ، میخوام درِ خونه رو توو سرما ببندم
| Не ходи за мной, я хочу закрыть дверь дома на морозе
|
| الافِ همه بشو الافِ من نه
| Будь эльфом всех, а не моим эльфом
|
| نگو دوسم داری اندازه قبلا
| Не говори, что любишь размер до
|
| من میخواستم موندنی بشم
| я хотел остаться
|
| ولی رفتم با همه ی اخلاقِ گَندم
| Но я пошел со всеми нравами пшеницы
|
| رفتم ، منو امروز نفهمیدن
| Я ушел, меня сегодня не поняли
|
| رفتم شاید فردا بفهمن
| Я ушел, может быть, завтра я пойму
|
| توویِ زندگی شانسم بد نبود
| В моей жизни мне не повезло
|
| ولی شانس میوردم از مایه کمتر
| Но мне повезло меньше
|
| جز چهار نفر هیچ چیز نداشتم
| У меня не было ничего, кроме четырех человек
|
| عشقِ توو قلبمو سرمایه کردم
| Я вложил твою любовь в свое сердце
|
| ولی رُک بگم زمین خوردم
| Но, честно говоря, я упал на землю
|
| خُرد شدم نبین غُدم
| Я был раздавлен, я не видел своего горя
|
| منو خودی زد رفیق
| Ты победил меня, товарищ
|
| کاش میشد بگم أ حریف خوردم
| Хотел бы я сказать, что съел своего противника
|
| رفتم ، من دیگه رفتم
| Я пошел, я пошел снова
|
| ورقا خط میخورن از زیرِ دستم
| Они царапают линию под моей рукой
|
| نگرانم نباش ، به نفعمه برم
| Не волнуйся, я выиграю
|
| چون واقعا دیگه داره رد میده مغزم
| Потому что мой мозг действительно отвергает это.
|
| میرم ، من اصاً همین الآن میرم
| Я иду, я иду прямо сейчас
|
| میرم ، برنمیگردم دیگه هم
| Я ухожу, я не вернусь
|
| میرم ، عوضی همین الآن میرم
| Я иду, сука, иду прямо сейчас
|
| میرم ، برنمیگردم دیگه هم
| Я ухожу, я не вернусь
|
| صبح شده باز کنتور ما
| Утром мы открыли наш счетчик
|
| آمپر سوزوند و شل شده پام
| Горящий усилитель и свободная нога
|
| ریه پُر دود شش پُر آه
| Легкие полны дыма шесть полных о
|
| زیرِ دوش تنها و شُر شر آب
| Под душем один и зло воды
|
| دزد و گدا بغض و چرا
| Воров и попрошаек ненавидят и почему
|
| پُر ساقی پارک و سُر سُره ها
| Парк Батлер и Суррей
|
| جایی واسه بچگیام نی
| Нет места моему детству
|
| کم آوردیم و بد غلدره راه
| Мы принесли мало и плохой прокат
|
| میرم ولی فکرش هم نکن
| Я иду, но не думай об этом
|
| درِ قلبمو گِل بگیری
| Получите грязь в своем сердце
|
| میرم جایی که پله ای نی
| Я иду туда, где есть лестница
|
| همه توو یه خط توو یه جلدِ دینی
| Все в одну линию, одна религиозная обложка
|
| یه جایی که شاه میده دل به بی بی
| Место, где король отдает свое сердце Биби
|
| میرم ولی یادت بمونه
| Я пойду, но помни
|
| تو هم توویِ شب چله میری
| Ты тоже ложишься спать ночью
|
| توو هم دوس داری ول بمیری
| Ты тоже любишь умирать
|
| آزاد مثِ مغزِ گوزیدت
| Свободен, как твой укушенный мозг.
|
| میرم ولی حبسِ توو سینت
| Я уйду, но тебя посадят
|
| نفس تا برگردم بدون
| Вдохнуть, чтобы вернуться без
|
| بی من نمیزنه نبضِ پوسیدت
| Без меня твой гнилой пульс не забьется
|
| رفتم ، من دیگه رفتم
| Я пошел, я пошел снова
|
| شدم یه مار افعیِ خفن
| Я стал страшной змеей
|
| ببخش اگه فازِ خوب نداشت
| Извините, если не было хорошей фазы
|
| ببخش اگه منفیِ حرفم
| Прости меня, если я скажу нет
|
| میرم ، عوضی همین الآن میرم
| Я иду, сука, иду прямо сейчас
|
| میرم ، برنمیگردم دیگه هم
| Я ухожу, я не вернусь
|
| تنها نمون بعدِ رفتنِ من
| Единственный пример после того, как я ушел
|
| تنهایی یعنی شبِ اول قبر
| Одиночество означает первую ночь в могиле
|
| نمیخواستم دورم خلوت باشه
| Я не хотел быть один
|
| ولی امروز میخوام واسه همه شم غدغن
| Но сегодня я хочу побеспокоиться обо всех
|
| نه که فکر کنی زدم به برق
| Не то чтобы ты думал, что я попал в электричество
|
| گهگاهی تنگ میشه منم دلم
| я скучаю по тебе время от времени
|
| اما زندگی کلاغ پَره
| Но жизнь ворона полна
|
| قانونش هم میگه پرنده پَر
| Закон также говорит, что птица сыта
|
| ولی وقتی هنوز همین حسو به طرف داری
| Но когда у вас все еще есть то же чувство
|
| فقط اولش میاد به نظر عالی
| Это выглядит великолепно только сначала
|
| اگه از من بپرسی تنهایی یعنی جایِ یه نفر خالی
| Если вы спросите меня, одиночество означает пустое место
|
| همونی که نمیتونه اشکتو ببینه
| Тот, кто не может видеть твоих слез
|
| رفیق اونیه که دستتو بگیره
| Товарищ тот, кто держит тебя за руку
|
| نه اونایی که آدمو ببرن پایین
| Не те, кто сбивает людей
|
| فکرم باهاته برم هر جایی
| Я думаю, что могу пойти куда угодно с тобой
|
| رفتم ، من دیگه رفتم
| Я пошел, я пошел снова
|
| ورقا خط میخورن از زیرِ دستم
| Они царапают линию под моей рукой
|
| نگرانم نباش ، به نفعمه برم
| Не волнуйся, я выиграю
|
| چون واقعا دیگه داره رد میده مغزم
| Потому что мой мозг действительно отвергает это.
|
| رفتم ، رفتم
| я пошел, я пошел
|
| من دیگه رفتم
| я пошел снова
|
| میرم ، من اصاً همین الآن میرم
| Я иду, я иду прямо сейчас
|
| میرم ، برنمیگردم دیگه هم
| Я ухожу, я не вернусь
|
| میرم ، عوضی همین الآن میرم
| Я иду, сука, иду прямо сейчас
|
| میرم ، برنمیگردم دیگه هم | Я ухожу, я не вернусь |