Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ye Chizi Begoo , исполнителя - Amir Tataloo. Дата выпуска: 08.05.2015
Язык песни: Персидский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ye Chizi Begoo , исполнителя - Amir Tataloo. Ye Chizi Begoo(оригинал) |
| منو دیدی تازِگیا |
| که پیشونیم خط افتاده، موهام کم پشت |
| خسته شدن همه ی دوستام از فحش |
| شدی یه آدم چرت قفله ای که تف به این زندگی |
| دلم حرفاشو بت که گفت، تو هم یه چیزی بگو |
| بگو نمیتونه هیچی به زور، جدا کنه دیگه تو رو ازم |
| جون هرکی دوس داری یه چیزی بگو |
| یه چیزی بگو |
| یه چیزی بگو، بزا قانع شدم |
| تا نتونم جلوی رفتنت مانع شم |
| مگه نمیبینی، چقد خراب و داغونم |
| تو این اوضاع منو تنها نزا خواهشا |
| بگو چرا داری میری، آخه به چه قیمتی |
| کیه که مثل من، رو تو بتونه بشه غیرتی |
| یا با تو تا بکنه، تو هر شرایط بدی |
| اونوقت توی بی معرفت حتی جوابشو ندی |
| د یه چیری بگو، چرا حرف نمیزنی |
| چرا فاصله میگیری، به من دست نمیزنی |
| چرا همیشه، همه جا تو رو باید ببینم |
| مگه نمیگفتی که دیگه هرز نمیپری |
| دیگه صدام دل تو رو زده، بسه رفتنی شو |
| بیخیال من خل و بد سرد عصبی شو |
| بدون هر کسی که دور و ور من عوضی شد |
| کاش این حس بین تو و من، یه ذره عوض میشد |
| دیگه صدام دل تو رو زده، بسه رفتنی شو |
| بیخیال من خل و بد سرد عصبی شو |
| بدون هر کسی که دور و ور من عوضی شد |
| کاش این حس بین تو و من، یه ذره عوض میشد |
| نیستی تا ببینی که از همه چی خسته شدم |
| قیافمو ببین، چقد شیکسته شدم |
| چقد سختی کشیدم، چقد ضربه خوردم |
| وقتی فهمیدم رفتارت با من سرده، مُردم |
| چه شبایی، که تا صبح بیداری کشیدم |
| ناخونای عصبی که روی دیوار میکشیدم |
| بازم آرومم نمیکرد، روم تاثیری نداشت |
| فک میکردم عزیزتر از خودم کسی نی برات |
| ببین چیکار کردی با من لامصب |
| هر شب کارم شده گریه یا مستم |
| تو اوجِ دوستی، چطو ولم کردی |
| وقتی مشکلی نبود بین ما اصلا |
| تو یه دورویی، یه آدم پست |
| شدی یه کسی که با همه هست |
| باشه هرجوری میخوای تا کن |
| منم این کاراتو یادمه پس |
| تو میدونستی که چیه درد من |
| تو میدونستی بدبختیمون چیه |
| حرف بزن |
| بگو چرا با من انقَده سردی |
| بگو لعنتی، اون کیه بعد من |
| دیگه صبحا کنار تو، چشم وا نمیکنم |
| دیگه اعتمادی به این عشقا نمیکنم |
| کسی هم نمیخوام که بهم توجهی کنه |
| همه که مثل تو، منو اشباع نمیکنن |
| همه که مثل تو، با من خوب تا نمیکنن |
| منو از ته دل، از اون بوسا نمیکنن |
| یا اون روزا که میبرم، از هر کَس و ناکَسی |
| خودشونو توی دلم اینقد زود جا نمیکنن |
| دیگه شبا نمیام پشت خطی |
| خوشحالم که کنار اون خوشبختی |
| خوشحالم که یه حساب سوا روش کردی |
| و به خاطر اون، منو فراموش کردی |
| دیگه صدام دل تو رو زده، بسه رفتنی شو |
| بیخیال من خل و بد سرد عصبی شو |
| بدون هر کسی که دور و ور من عوضی شد |
| کاش این حس بین تو و من، یه ذره عوض میشد |
| دیگه صدام دل تو رو زده، بسه رفتنی شو |
| بیخیال من خل و بد سرد عصبی شو |
| بدون هر کسی که دور و ور من عوضی شد |
| کاش این حس بین تو و من، یه ذره عوض میشد |
| دلم حرفاشو بت که گفت، تو هم یه چیزی بگو |
| بگو نمیتونه هیچی به زور، جدا کنه دیگه تو رو ازم |
| جون هرکی دوس داری یه چیزی بگو |
Йе Чизи Бего(перевод) |
| Ты видел меня недавно? |
| Мой лоб выровнен, мои волосы короткие |
| Все мои друзья устали ругаться |
| Ты стал замкнутым человеком, который плюет на эту жизнь |
| Мне нравится то, что он сказал, ты тоже что-то скажешь |
| Скажи, что ничто больше не может оттолкнуть тебя от меня |
| Джон, скажи что-нибудь всем, кого любишь |
| Скажите что-то |
| Скажи что-нибудь, я убежден |
| Чтобы я не мог помешать тебе уйти |
| Разве ты не видишь, как я разорен? |
| В этой ситуации, пожалуйста, не оставляйте меня в покое |
| Скажи мне, почему ты идешь, по какой цене |
| Кто, как я, может тебе завидовать |
| Или фолд с тобой, ты даешь в любой ситуации |
| В то время вы даже не ответили ему по незнанию |
| Скажи что-нибудь, почему бы тебе не поговорить |
| Зачем ты отдаляешься, не трогай меня |
| Почему я всегда должен видеть тебя повсюду? |
| Разве ты не говорил, что больше не тратишь? |
| Саддам разбил тебе сердце, перестань |
| Не волнуйся, я замерз и нервничаю |
| Без того, чтобы кто-нибудь вокруг меня был сучкой |
| Я хочу, чтобы это чувство немного изменилось между тобой и мной. |
| Саддам разбил тебе сердце, перестань |
| Не волнуйся, я замерз и нервничаю |
| Без того, чтобы кто-нибудь вокруг меня был сучкой |
| Я хочу, чтобы это чувство немного изменилось между тобой и мной. |
| Ты здесь не для того, чтобы видеть, что я устал от всего |
| Посмотри на мое лицо, как я разбит |
| Как сильно я боролся, как сильно меня били |
| Я умер, когда узнал, что ты относишься ко мне холодно |
| Какая ночь, я проснулся утром |
| Нервная кровь, которую я тянул по стене |
| Меня это опять не успокоило, Рим не подействовал |
| Я думал, что кто-то тебе дороже, чем я |
| Посмотри, что ты сделал со мной |
| Я плачу или напиваюсь каждую ночь |
| В разгар вашей дружбы, как вы оставили меня? |
| Когда между нами вообще не было проблем |
| Вы лицемер, подлый человек |
| Ты стал тем, кто со всеми |
| Ну, все, что вы хотите сделать |
| Я тоже помню это каратэ |
| Вы знали, что моя боль была |
| Вы знали, в чем заключались наши страдания |
| Говорить |
| Скажи мне, почему ты так холоден со мной |
| Скажи, черт возьми, кто рядом со мной |
| Я не буду смотреть на тебя на следующее утро |
| Я больше не доверяю этой любви |
| Я не хочу, чтобы кто-то обращал на меня внимание |
| Всех, кто, как и ты, меня не насыщает |
| Всем, кто, как и ты, не ладит со мной |
| Они не целуют меня от души |
| Или дни, которые я беру, у всех и ни у кого |
| Они не вписываются в мое сердце так быстро |
| Я больше не буду за линией ночью |
| Я рад, что счастье рядом с ним |
| Я рад, что вы создали учетную запись |
| И из-за этого ты забыл обо мне |
| Саддам разбил тебе сердце, перестань |
| Не волнуйся, я замерз и нервничаю |
| Без того, чтобы кто-нибудь вокруг меня был сучкой |
| Я хочу, чтобы это чувство немного изменилось между тобой и мной. |
| Саддам разбил тебе сердце, перестань |
| Не волнуйся, я замерз и нервничаю |
| Без того, чтобы кто-нибудь вокруг меня был сучкой |
| Я хочу, чтобы это чувство немного изменилось между тобой и мной. |
| Мне нравится то, что он сказал, ты тоже что-то скажешь |
| Скажи, что ничто больше не может оттолкнуть тебя от меня |
| Джон, скажи что-нибудь всем, кого любишь |
| Название | Год |
|---|---|
| Ba To | 2014 |
| Bezar Too Hale Khodam Basham | 2014 |
| Ajab 2 | 2020 |
| Gorg ft. Reza Pishro, Ho3ein | 2010 |
| Mikham | 2020 |
| Miram ft. Merzhak | 2018 |
| Didi !? | 2021 |
| Timar | 2017 |
| Maghze Dar Rafteh | 2018 |
| Be Man Che Han | 2017 |
| Dad Nazan | 2011 |
| Az Shabe Aval | 2014 |
| Dele Man Havato Karde 2 | 2020 |
| Donya | 2017 |
| Man Aroomam | 2011 |
| Jigili ft. Ardalan Tomeh | 2008 |
| Taghir | 2017 |
| Ajab | 2019 |
| Begoo Key ?! | 2019 |
| Tanasokh | 2019 |
Тексты песен исполнителя: Amir Tataloo
Тексты песен исполнителя: Armin 2afm