
Дата выпуска: 23.07.2018
Лейбл звукозаписи: Tataloo
Язык песни: Персидский
Maghze Dar Rafteh(оригинал) |
آقا نادر میگیری؟ |
اوکی؟ |
خب اینو دیگه |
همه میدونن |
یعنی اونایی که |
نمیدونن هم بدونن |
که این کار |
همهی زندگی منه |
به همین کار، قسم |
هیچ کدوم از |
حرفای این تو |
دروغ نی |
زبون بعضی وقتا |
دروغ میگه |
اما این حرف دله |
فکر میکنی که پیرم |
مگه توقع داری |
تو ازم، تا کی؟ |
ولی میدونی که شیرم |
که حتی پیرشم خطرناکه |
آره راست میگی خستهم |
ولی یه آدمه خسته |
که هدف داره |
دست خالی جلو میره |
تنها به عشق |
هر کی که طرفداره |
من مال دو سال بعدم |
بی خود از تو توقع داره قلبم |
میدونم، نمیتونی بفهمی |
چند تا پیرهن |
بیشتر از تو پاره کردم |
رفقا همه دچار دردن |
از نظام آباد بگیر |
تا شمال لندن |
ولی ما مال اون دورهایم |
که موزیکا |
تهرانو مچاله کردن |
آره منم یه مغز در رفته |
که پولاشو هدر کرده، برگشته |
یه نابغهی در به در خسته |
زبونش تلخ |
ولی قلبش بر عکسه |
آره منم یه مغز در رفته |
که پولاشو هدر کرده، برگشته |
یه نابغهی در به در خسته |
زبونش تلخ |
ولی قلبش بر عکسه |
من اصلا شاد نیستم |
حرفایی که میشنوی راجبم |
راست نیستن |
همه زندگیم رو هوا |
کارام ریسکن |
ولی باز |
به زور رو پام وایمیسم |
یه پدر ندار و مادر رویایی |
آخرشم نفهمیدیم |
ما برا کجاییم |
توی این سن |
آخر دنیاییم |
ولی توی این صنف |
بدون، ما همه خداییم |
فکر نکن |
از اون پزای تو داریم |
نرفتیم بالا |
ما رو دُزای کوکائین |
و درجا نزدیم |
و زیر چرتای خماری |
و دورمون بالا اومدن |
دزدای شماری |
هی فحش میدم خودمو |
هی یه تصمیم هر بار |
که شل میگیرم |
حتی یه تصویربردار |
توهم میزنه که |
تاثیر از کاره اونه |
چون گرفته |
یه تصویر از ما |
به اون یکیم که |
یاد دادم هر چی کم داشت |
از هر کی دلش میخواست |
هر چی برداشت |
جنگیدم پاش |
خندیدم باش |
با اون که میدونستم |
هیچی تهش نیست، حرفاش |
شده از این وضع و |
از رپ سیر چشَم |
موزیک عشقمه درگیرشم |
وقتی قورباغهها هفت تیر کشن |
حق بده انقدر پیر بشم |
فکر نکن که دست میکشم |
من ادامه میدم |
حتی اگه دستگیر بشم |
شروع کاریمو |
از چیش بگم؟ |
از شیفت صبح |
یا از شیفت شب؟ |
همه تو فکر پارتی کردن |
من فکر به رپ و راک میکردم |
هیچ منتی نیست |
دوستون داشتم |
که هی مینوشتم |
و پاک میکردم |
منو درک کن و |
یکم حرفو بفهم |
زحمت شب و روز |
و دستمزد کم |
ولی اینو میدونن کل شهر |
میشه خیلیها |
از بغلم گنده بشن |
آره منم یه مغز در رفته |
که پولاشو هدر کرده، برگشته |
یه نابغهی در به در خسته |
زبونش تلخ |
ولی قلبش بر عکسه |
آره منم یه مغز در رفته |
که پولاشو هدر کرده، برگشته |
یه نابغهی در به در خسته |
زبونش تلخ |
ولی قلبش بر عکسه |
هرکی به ما رسید |
سریع خواست |
حال کنه زود و |
زدن و دزدیدن آلبوممونو |
ولی نمیخورن هیچ موقع |
به فاکتورمونو |
با دست خالی |
دادیم به ف*ک خودمونو |
یادمون رفته پاک خودمونو |
گند میزنیم و هیچکی نی |
پاک کنه اونو |
رامون انقدره دور بود |
و انقده خسته |
انگار رسوندیم |
به نوک آلپ خودمونو |
هر کدوم از خاطرههام |
یه قصهن |
رو آنتن، اسمم سانسوره |
و روزام طلسمن |
ضربه زدن همهی رفقام |
به اسمم، به حسم |
تو هر برنامه، بعدم |
بام یه قسمت |
نه کسی خماریتو دید |
نه کسی نعشه دیدت |
ولی باز میخوای |
بری یه جا که |
نشه دیدت |
گوشات از همه |
جواب نه شنیده |
چشات دیگه هر چی |
که تهشه، دیده |
هی داد زدی |
هیچکی نشنیده |
روزا میگذرن |
میاد یه روزه لش دیگه |
بسه دیگه |
حقتو پس بگیرش |
آره حقتو پس بگیرش |
آره منم یه مغز در رفته |
که پولاشو هدر کرده، برگشته |
یه نابغهی در به در خسته |
زبونش تلخ |
ولی قلبش بر عکسه |
آره منم یه مغز در رفته |
که پولاشو هدر کرده، برگشته |
یه نابغهی در به در خسته |
زبونش تلخ |
ولی قلبش بر عکسه |
Магзе Дар Рафтех(перевод) |
Вы редкость, сэр? |
ХОРОШО? |
ну вот и все |
Каждый знает |
То есть те, кто |
Они даже не знают |
Это делает это |
Вся моя жизнь |
Кстати, клянусь |
Ни один из |
Слова этого вы |
нет лжи |
Язык иногда |
ложь |
Но это сердечный приступ |
Ты думаешь, я старый? |
Что вы ожидаете? |
Как давно ты со мной? |
Но ты знаешь, что мое молоко |
Что даже моя старость опасна |
Да, ты прав, я устал |
Но усталый человек |
Это имеет цель |
Пустая рука идет вперед |
Только любить |
Кто является фанатом |
Я мой два года спустя |
Мое сердце ждет от тебя |
Я знаю, ты не можешь понять |
Несколько рубашек |
Я порвал больше, чем ты |
Товарищи, всем больно |
Получить его из Низамабада |
В Северный Лондон |
Но мы принадлежим к тому периоду |
Эта музыка |
Сокрушить Тегеран |
Да, Аль, это звучит довольно дерьмово для меня, похоже, BT тоже не для меня. |
Он потратил свои деньги и вернулся |
Усталый гений от двери до двери |
Его язык горький |
Но его сердце на картинке |
Да, Аль, это звучит довольно дерьмово для меня, похоже, BT тоже не для меня. |
Он потратил свои деньги и вернулся |
Усталый гений от двери до двери |
Его язык горький |
Но его сердце на картинке |
я совсем не доволен |
Слова, которые ты слышишь, Раджаб |
они не правы |
Вся моя жизнь |
Карам Рискан |
Но опять же |
я заставляю ноги |
У тебя нет отца и матери мечты |
я ваще не понял |
Мы за что? |
В этом возрасте |
Конец света |
Но в этом классе |
Нет, мы все боги |
Не думай |
У нас есть это от вас |
мы не поднялись |
У нас есть доза кокаина |
И мы не сидели на месте |
И под видом похмелья |
И мы поднялись |
Подсчет воров |
Эй, я проклинаю себя |
Эй, одно решение каждый раз |
Который я ослабляю |
Даже фотограф |
Иллюзия, что |
Влияние его работы |
Потому что взято |
Изображение нас |
К тому |
Я научил его тому, чего ему не хватало |
Он спрашивал у кого хотел |
Что бы он ни взял |
я дрался после |
я смеялся |
С тем, что я знал |
Там нет ничего плохого |
Из этой ситуации и |
Я посмотрел на чеснок |
Моя любовь музыка участвует |
Когда стреляют лягушки |
Дайте мне право быть таким старым |
Не думай, что я сдамся |
я продолжу |
Даже если меня арестуют |
Начать Каримо |
Что я могу сказать? |
С утренней смены |
Или из ночной смены? |
Все думают о вечеринках |
Я думал о рэпе и роке |
мантов нет |
у меня были друзья |
Что я писал |
а я чистил |
Пойми меня и |
я понимаю одно слово |
Труд дня и ночи |
И низкая заработная плата |
Но это то, что знает весь город |
Есть много |
Получить большой от моих рук |
Да, Аль, это звучит довольно дерьмово для меня, похоже, BT тоже не для меня. |
Он потратил свои деньги и вернулся |
Усталый гений от двери до двери |
Его язык горький |
Но его сердце на картинке |
Да, Аль, это звучит довольно дерьмово для меня, похоже, BT тоже не для меня. |
Он потратил свои деньги и вернулся |
Усталый гений от двери до двери |
Его язык горький |
Но его сердце на картинке |
Все добрались до нас |
Быстрый спросил |
Давай скорее |
Кража и кража наших альбомов |
Но они не едят в любое время |
К нашему фактору |
с пустыми руками |
Мы дали это себе |
Мы забыли помыться |
Мы пачкаемся и ничего |
Очистить |
Рамон был так далеко |
И устал |
Как будто мы приехали |
На кончик наших собственных Альп |
Каждое из моих воспоминаний |
Рассказ |
Антенна, меня зовут цензура |
И Розам Талисман |
Удар по всем товарищам |
От моего имени, в моем понимании |
В каждой программе рядом |
Крыша является частью |
Никто не видел твоего похмелья |
Никто не видел труп |
Но ты хочешь снова |
Иди куда-нибудь, что |
ты не видел |
Уши всех |
Ответ не слышен |
глаза всего остального |
Кто видел |
Эй, ты кричал |
Ничего не слышно |
Дни проходят |
Еще один день придет |
довольно |
Прими это правильно |
Да, поймите это правильно |
Да, Аль, это звучит довольно дерьмово для меня, похоже, BT тоже не для меня. |
Он потратил свои деньги и вернулся |
Усталый гений от двери до двери |
Его язык горький |
Но его сердце на картинке |
Да, Аль, это звучит довольно дерьмово для меня, похоже, BT тоже не для меня. |
Он потратил свои деньги и вернулся |
Усталый гений от двери до двери |
Его язык горький |
Но его сердце на картинке |
Название | Год |
---|---|
Ba To | 2014 |
Bezar Too Hale Khodam Basham | 2014 |
Ajab 2 | 2020 |
Ye Chizi Begoo ft. Armin 2afm | 2015 |
Gorg ft. Reza Pishro, Ho3ein | 2010 |
Mikham | 2020 |
Miram ft. Merzhak | 2018 |
Didi !? | 2021 |
Timar | 2017 |
Be Man Che Han | 2017 |
Dad Nazan | 2011 |
Az Shabe Aval | 2014 |
Dele Man Havato Karde 2 | 2020 |
Donya | 2017 |
Man Aroomam | 2011 |
Jigili ft. Ardalan Tomeh | 2008 |
Taghir | 2017 |
Ajab | 2019 |
Begoo Key ?! | 2019 |
Tanasokh | 2019 |