| یک یک دو دو هشت !
| Раз один два два восемь!
|
| شبا رو اکثراً میخوابن ، اما فهمیدن وَر نمیداره استراحت !
| Они часто спят по ночам, но понимание не означает отдых!
|
| اینه که من شبا رو یاد میگیرم !
| Вот что я узнаю ночью!
|
| دیدی ، چه خوب نبودنتو یاد گرفتم ؟ | Диди, чему я не научился у тебя? |
| دیدی ؟
| вы видели ?
|
| شبایی که بی تو گذشت مُردَن و یادِ من دادن تو هر نَفَس ! | Ночь, что прошла без тебя, умирая и вспоминая меня в каждом дыхании! |
| عه !
| э !
|
| بی تو اتاق من جَهنَمه و این خونه ام قَفَس !
| Без тебя моя комната - ад, а этот дом - моя клетка!
|
| اصن روحَم خَستَس ، اه !
| Асн Рум Хостас, Ах!
|
| روزایی که بی تو بودم خُرد شُدَن و یادَم دادن !
| Дни, когда я был без тебя, придавленный и напоминающий мне!
|
| دور شُدم از آدم مادَم ، هه !
| Я ушел от Адама мадам, ха!
|
| دیدی چِقد زمونِهه بد شد بی تو بازم با مَن !
| Ты видел, какая плохая погода была без тебя, снова со мной!
|
| دیدی که تو نبودی اندازَم واقعاً !
| Ты видел, что на самом деле ты меня не бросал!
|
| دیدی دلشوره هام بیجا نبودن !
| Вы видели, что я не расстроился!
|
| چقد خالیه جات اینجا پَهلو من !
| Сколько свободных мест рядом со мной!
|
| دیدی صورتِ من چقد شِکَسته !
| Ты видел, какое у меня разбитое лицо!
|
| چه بُغضای غریبی تو گلومَن !
| Какая странная ненависть у тебя ко мне!
|
| دیدی دلشوره هام بیجا نبودن !
| Вы видели, что я не расстроился!
|
| چقد خالیه جات اینجا پَهلو من !
| Сколько свободных мест рядом со мной!
|
| دیدی صورتِ من چقد شِکَسته !
| Ты видел, какое у меня разбитое лицо!
|
| چه بُغضای غریبی تو گلومَن !
| Какая странная ненависть у тебя ко мне!
|
| دیدی چطور خوبیات وَظیفَت شد !
| Вы видели, как хороши ваши обязанности!
|
| چطور حَتی تو مُشتات خون میاد !
| Как даже в твоих кулаках кровь!
|
| دیدی جا سِیکِن هامو رو دَر !
| Вы видели наше продолжение!
|
| کجاست اون که واسَت جون میداد !
| Где тот, кто зря потратил время!
|
| دیدی عُقده و کَمبود و حِرص و شَهوت و توم زیاد !
| Вы видели много сложности, нехватки, жадности, похоти и объема!
|
| دیگه فقط بگو کُص و کون بیاد ! | Просто скажи кому-нибудь прийти! |