Перевод текста песни Voglia d'amare - Renato Zero

Voglia d'amare - Renato Zero
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Voglia d'amare , исполнителя -Renato Zero
Песня из альбома: Amo - Capitolo III
В жанре:Поп
Дата выпуска:25.11.2013
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:Tattica

Выберите на какой язык перевести:

Voglia d'amare (оригинал)Хочу любить (перевод)
Voglia d’amare è più presente che mai Желание любить больше, чем когда-либо
Il mondo si muove.Мир движется.
Se ti vedrà non lo sai Если он увидит тебя, ты не узнаешь
Niente parole per quei silenzi che fai Нет слов для тех тишин, которые вы делаете
La vita è assai breve.Жизнь очень коротка.
Che scuse gli inventerai… Какие оправдания ты придумаешь...
Siamo così soli qui che ci si scorda poi Мы так одиноки здесь, что забываем об этом позже
Che c'è una luce dentro noi che non si spegne mai Что внутри нас есть свет, который никогда не гаснет
Stringimi la mano ancora un po' Держи меня за руку немного дольше
Ognuno si difende come può Каждый защищается как может
Chiudo gli occhi, non svegliarmi, no Я закрываю глаза, не буди меня, нет
Senza un progetto non vivrò Без проекта я не буду жить
Ci siamo ammalati di malinconia Мы заболели меланхолией
Lasciando che il tempo ci portasse via Позволить времени забрать нас
La parte migliore, quel sano bisogno di follia Лучшая часть, что здоровая потребность в безумии
Voglia d’amare, la mia Желание любить, мое
Voglia d’amare, sfidare l’oscurità Желание любить, бросить вызов тьме
Uscire e incontrare: l’anima l’apprezzerà Выйди и познакомься: душа оценит
Quanti muri abbatterei, quanto mi spenderei Сколько стен я бы разрушил, сколько бы я потратил
Per vederti, amore mio, ancora al posto tuo! Чтобы увидеть тебя, любовь моя, все еще на твоем месте!
Stringimi la mano ancora un po' Держи меня за руку немного дольше
Ognuno si difende come può Каждый защищается как может
Chiudo gli occhi, non svegliarmi, no Я закрываю глаза, не буди меня, нет
Voglia d’amare, ti contagerò… Желанием любви я тебя заражу...
Ti conquisterò… Я покорю тебя…
Cielo sarò… Небеса я буду ...
Ognuno si difende come può Каждый защищается как может
Senza un progetto non vivrò Без проекта я не буду жить
C'è un grande segreto in quella carezza В этой ласке есть великий секрет
Il senso assoluto, la nostra certezza Абсолютный смысл, наша уверенность
La voglia d’amare ci aiuta a salire sempre più Желание любить помогает нам подниматься все выше и выше.
Mettici il cuore anche tuВложите в это и свое сердце
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: