Перевод текста песни Spalle al muro - Renato Zero

Spalle al muro - Renato Zero
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Spalle al muro , исполнителя -Renato Zero
Песня из альбома: Prometeo
В жанре:Поп
Дата выпуска:03.11.2010
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:Tattica

Выберите на какой язык перевести:

Spalle al muro (оригинал)Спиной к стене (перевод)
Spalle al muro, Назад к стене,
Quando gli anni, son fucili contro, Когда годы против оружия,
Qualche piega, sulla pelle tua, Некоторые складки на коже
I pensieri tolgono, il posto alle parole, Мысли отнимают, место словам,
Sguardi bassi alla paura, di ritrovarsi soli. Лоу смотрит на страх оказаться в одиночестве.
E la curva dei tuoi giorni, non è più in salita, И кривая твоих дней уже не в гору,
Scendi piano, dai ricordi in giù, Спускайся медленно, из воспоминаний вниз,
Lasceranno che i tuoi passi, sembrino più lenti, Они позволят твоим шагам казаться медленнее,
Disperatamente al margine, di tutte le correnti. Отчаянно на грани всех течений.
Vecchio, Старый,
Diranno che sei vecchio, Скажут, что ты стар,
Con tutta quella forza che c'è in te, Со всей этой силой в тебе,
Vecchio Старый
Quando non è finita, hai ancora tanta vita, Когда не конец, у тебя еще много жизни,
E l’anima la grida e tu lo sai che c'è. И душа взывает к ней, и ты знаешь, что она есть.
Ma se Vecchio, Но если Старый,
Ti chiameranno vecchio, Тебя назовут старым,
E tutta la tua rabbia viene su, И весь твой гнев всплывает наружу,
Vecchio, si, Старый, да
Con quello che hai da dire, С тем, что вы должны сказать,
Ma vali quattro lire, dovresti già morire, Но ты стоишь четырех лир, ты уже должен умереть,
Tempo non c'è ne più, Время ушло,
Non te ne danno più! Больше не дают!
E ogni male fa più male, И каждое зло больнее,
Tu risparmia il fiato, Вы экономите свое дыхание,
Prendi presto, tutto quel che vuoi, Получите это скорее, что вы хотите,
E faranno in modo, che il tuo viso, sembri stanco, И они сделают ваше лицо усталым
Inesorabilmente più appannato, per ogni pelo bianco. Неумолимо более тусклый, для каждого седого волоса.
Vecchio. Старый.
Vecchio. Старый.
Vecchio!!! Старый!!!
Mentre ti scoppia il cuore, non devi far rumore, Пока твое сердце разрывается, ты не должен шуметь,
Anche se hai tanto amore, da dare a chi vuoi tu! Даже если у вас есть много любви, чтобы дать кому вы хотите!
Ma sei vecchio. Но ты стар.
Insulteranno Vecchio Они будут оскорблять Веккьо
Con tutto quella smania che sai tu, Со всей той жаждой, которую ты знаешь,
Vecchio, si Старый, да
E sei tagliato fuori, И ты остаешься в стороне,
Quelle tue convinzioni, le nuove sono migliori, Те убеждения твои, новые лучше,
Le tue non vanno più, Твои больше не идут,
Ragione non hai più. У тебя больше нет причин.
Vecchio si Старый да
Con tanto che faresti, Так много, что вы бы сделали,
Adesso che potresti non cedi perché esisti, Теперь, когда вы не можете сдаться, потому что вы существуете,
Perché respiri tuПотому что ты дышишь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: