Перевод текста песни Piper Club - Renato Zero

Piper Club - Renato Zero
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Piper Club , исполнителя -Renato Zero
Песня из альбома: Via Tagliamento 1965-1970
В жанре:Поп
Дата выпуска:25.11.2010
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:Tattica

Выберите на какой язык перевести:

Piper Club (оригинал)Клуб волынщиков (перевод)
The answer my friend Ответ мой друг
Is blowing in the wind Дует на ветру
The answer is blowing in the wind… Ответ развевается по ветру...
E si viveva И мы жили
Cantando Bob Dylan Поющий Боб Дилан
Ci si raccontava Мы сказали себе
Gli umori e la vita che cambiava Настроения и переменчивая жизнь
E dopo l’amore…stanchi noi si dormiva ! А после любви...уставшие мы спали!
Con la chitarra С гитарой
Facemmo la guerra Мы пошли на войну
Lunghi capelli e i jeans sempre e solamente quelli Длинные волосы и джинсы всегда и только те
Dove si va, e poi Куда ты идешь, а потом
C’era già…un motivo… Была уже... причина...
Al Piper Club В клубе Пайпер
Quante notti con te Сколько ночей с тобой
Quanti dubbi e quanta allegria… Сколько сомнений и сколько радости...
Su quella strada quanta vita, mio Dio ! На той дороге, сколько жизни, Боже мой!
Quanta vita… Сколько жизни...
Dov'è finita adesso ?! Где это сейчас ?!
E quel borghese che con rabbia guardava И тот буржуй, что смотрел сердито
Però, in fondo, che invidia provava ! Но ведь какую зависть он чувствовал!
La camomilla Ромашка
La spacciavano per erba Они выдавали это за травку
Qualcuno abboccava Кто-то взял наживку
Ma poi scopriva il gioco e s’incazzava Но потом он обнаружил игру и разозлился
Fili di seta noi Мы шелковые нити
Per ognuno una meta … Для каждого пункт назначения...
Dove si va Куда мы идем
E poi c’era già un motivo А тут уже была причина
Al Piper Club В клубе Пайпер
Sono stato con te я был с тобой
Quelle notti a tracciare la vita Те ночи, чтобы проследить жизнь
Da quella strada quanta vita è partita Сколько жизни началось с этой дороги
Quanta vita Сколько жизни
E quanta vita s'è perduta ! А сколько жизни было потеряно!
Una pedana di speranze di gloria Платформа надежд на славу
Un capolinea o soltanto Конечная остановка или только
Qualche storia ?!Любая история?!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: