| Spiagge, immense ed assolate
| Пляжи, огромные и солнечные
|
| Spiagge già vissute, amate poi perdute
| Пляжи уже жили, любили, потом потеряли
|
| In questa azzurrità, fra le conchiglie e il sale
| В этой синеве, между ракушками и солью
|
| Quanta la gente che, ci ha già lasciato il cuore
| Сколько людей, которые уже покинули свои сердца
|
| Spiagge
| Пляжи
|
| Di corpi abbandonati
| Из заброшенных тел
|
| Di attimi rubati
| Из украденных моментов
|
| Mentre la pelle brucia
| Пока кожа горит
|
| Un’altra vela va, fino a che non scompare
| Еще один парус идет, пока не исчезнет
|
| Quanti segreti che, appartengono al mare
| Сколько тайн принадлежит морю
|
| Un’altra estate qui, e un’altra volta qui
| Еще одно лето здесь, и еще раз здесь
|
| Più disinvolta e più puttana che mai
| Более случайный и более шлюха, чем когда-либо
|
| Mille avventure che, non finiranno se
| Тысяча приключений, которые не закончатся, если
|
| Per quegli amori esisteranno nuove
| Для тех любит будут новые
|
| Spiagge
| Пляжи
|
| Di cocco e di granite
| Кокос и слякоть
|
| Di muscoli e di bikini
| Мышцы и бикини
|
| Di stranieri e di bagnini
| Иностранцев и спасателей
|
| Quel disco nel juke box
| Эта запись в музыкальном автомате
|
| Suona la tua canzone
| Сыграй свою песню
|
| Per la tua storia che
| За вашу историю, что
|
| Nasce sotto l’ombrellone
| Он родился под зонтиком
|
| Spiagge
| Пляжи
|
| Un’altra vela va
| Еще один парус идет
|
| Fino a che non scompare
| Пока он не исчезнет
|
| Quanti segreti che
| Сколько секретов, которые
|
| Appartengono al mare
| Они принадлежат морю
|
| Un’altra estate qui, e un’altra volta qui
| Еще одно лето здесь, и еще раз здесь
|
| Più disinvolta e più puttana che mai
| Более случайный и более шлюха, чем когда-либо
|
| Mille avventure che, non finiranno se
| Тысяча приключений, которые не закончатся, если
|
| Per quegli amori esisteranno nuove
| Для тех любит будут новые
|
| Spiagge
| Пляжи
|
| Dipinte in cartolina
| Нарисовано на открытке
|
| Ti scrivo tu mi scrivi
| я пишу ты пишешь мне
|
| Poi torna tutto come prima
| Затем все возвращается к тому, что было раньше
|
| L’inverno passerà
| Зима пройдет
|
| Tra la noia e le piogge
| Между скукой и дождями
|
| Ma una speranza c'è
| Но есть надежда
|
| Che ci siano nuove
| Пусть будут новые
|
| Spiagge | Пляжи |