| Timone tutto a dritta si avvicina un tifone
| Руль все на правый борт приближается тайфун
|
| In un momento la tua vita non è più tua
| Через мгновение твоя жизнь больше не твоя
|
| La barca è ingovernabile e lontana è la riva
| Лодка неуправляема и берег далеко
|
| Prego per te… Tu prega per me…
| Я молюсь за тебя... Ты молишься за меня...
|
| In certe situazioni siamo davvero soli
| В определенных ситуациях мы действительно одиноки
|
| Ci salva quell’istinto e la carezza di Dio
| Этот инстинкт и ласка Бога спасают нас
|
| Abbiamo fatto bene a incamerare esperienza
| Мы хорошо потрудились, чтобы набраться опыта
|
| Io aiuto te, tu aiuti me
| Я помогаю тебе, ты помогаешь мне
|
| Tocca a noi
| наша очередь
|
| rialzarci da terra ogni volta
| каждый раз вставать с земли
|
| Tocca a noi lo sai
| Это зависит от нас, вы знаете
|
| decidere la strada, il modo di proporsi
| решить путь, способ предложить себя
|
| Come comportarsi, preservarsi e quando dire no
| Как себя вести, беречь себя и когда говорить нет
|
| Tocca a noi
| наша очередь
|
| tornare a casa sani e salvi
| вернуться домой в целости и сохранности
|
| Nessuno nasce muto sordo cieco o stonato
| Никто не рождается немым, глухим, слепым или фальшивым
|
| Che un uomo è destinato… è la più assurda idiozia
| Что человеку суждено... это самый нелепый идиотизм
|
| Saremo esattamente come abbiamo vissuto
| Мы будем именно так, как мы жили
|
| Genialità oppure meschinità
| Гениальность или подлость
|
| Tocca a noi
| наша очередь
|
| cambiare il giudizio della gente
| изменить мнение людей
|
| Tu vedrai
| Ты увидишь
|
| ladri diventare onesti
| воры становятся честными
|
| Perché in tempi come questi
| Потому что в такие времена
|
| c'è bisogno d’impegnarsi, insieme vincere si può
| есть необходимость совершить, вместе мы можем победить
|
| Tocca a noi
| наша очередь
|
| Ne abbiamo già superate tante
| Мы уже преодолели множество
|
| Tocca a noi
| наша очередь
|
| stringere i denti
| сжать зубы
|
| ripetiamoci… si può
| повторим... можно
|
| Timone tutto a dritta il coraggio ci chiama
| Шлем всем по правому борту, мужество зовет нас.
|
| Nessun problema… se ci credi… si può
| Нет проблем... если ты в это веришь... ты можешь
|
| Si può! | Ты сможешь! |