Перевод текста песни Sciopero - Renato Zero

Sciopero - Renato Zero
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sciopero , исполнителя -Renato Zero
Песня из альбома: Voyeur
В жанре:Поп
Дата выпуска:07.11.2011
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:Tattica

Выберите на какой язык перевести:

Sciopero (оригинал)Забастовка (перевод)
Dormirò я буду спать
La mia mente si è esaurita dormirò Мой разум закончился, я буду спать
Perché spendere la mia genialità Зачем тратить мой гений
Se ogni giorno è uguale a un altro Если каждый день похож на другой
E il sesso mio non va И мой пол неправильный
Dormirò я буду спать
Non mi va di intossicarmi coi perché Я не хочу опьянеть почему
Mentre il corpo esulta l’anima dov'è Пока тело ликует, душа там, где она
E chissà se un’altra vita poi davvero c'è И кто знает, существует ли на самом деле другая жизнь
Fuori Negrieri sciacalli banchieri Аут Негриери Шакалс Банкерс
E falsi benefattori И ложные благодетели
Fuori!За пределами!
Qui tutti si credono Dio Здесь каждый считает себя богом
Fuori!За пределами!
Antenne microfoni penne Антенны микрофоны ручки
Una minaccia perenne Вечная угроза
Muori per ciò che puoi avere e non hai Умереть за то, что вы можете иметь и не иметь
Lui ruba ma sei tu che pagherai Он ворует, но вы будете платить
Sciopero Ударять
Che la vita faccia finalmente sciopero Пусть жизнь наконец ударит
Umiliata offesa appesa a questa incognita Униженная обида, висящая на этом неизвестном
Che sordido ricatto è questo mai Какой грязный шантаж никогда не бывает
Fosse sciopero Были ли забастовки
Per gli amanti che ci sono e non li vedono Для любовников, которые там и не видят их
Per quel pugno di poeti che ci credono Для той горстки поэтов, которые в это верят
Quante speranze violentate già Сколько изнасилованных надежд уже
Troppi assassini ancora in libertà Слишком много убийц все еще на свободе
Dormirò я буду спать
Sono stato troppo sveglio dormirò Я слишком проснулся, я буду спать
Un satellite mi scruta da lassù Спутник наблюдает за мной оттуда
Dovrò difendermi anch’io o non sarò più io, mai più Мне тоже придется защищаться, иначе это буду уже не я, никогда больше
Muto il mondo appiattito scontato Я отключаю уцененный сплющенный мир
Delle ricchezze spogliato Богатства лишены
Mondo conteso da mille Net Work Мир оспаривается тысячей сетевых работ
Fiuto un destino arbitrato e giocato Я чувствую, что мне суждено быть судимым и сыгранным
Come fosse un campionato Как будто это чемпионат
Rifiuto chi passa la palla e chi Я отказываюсь, кто передает мяч, а кто
Si crede inA e poi muore in serieC Он верит в А, а потом умирает в Серии С
Sciopero delle pillole e di tutti i profilattici Забастовка таблеток и всех презервативов
Fra non molto a chi serviranno quei giocattoli Вскоре кому понадобятся эти игрушки
Bambini di ottanta anni tu vedrai Восьмидесятилетних детей вы увидите
Fosse sciopero Были ли забастовки
Perché un uomo possa ritornare libero Чтобы человек снова мог быть свободен
Non si può sempre sperare in un miracolo Не всегда можно надеяться на чудо
È già un miracolo se siamo qua Это уже чудо, если мы здесь
Solo l’amore ci risveglieràТолько любовь разбудит нас
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: