Перевод текста песни Santa Giovanna - Renato Zero

Santa Giovanna - Renato Zero
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Santa Giovanna , исполнителя -Renato Zero
Песня из альбома: Tregua
В жанре:Поп
Дата выпуска:03.11.2010
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:Tattica

Выберите на какой язык перевести:

Santa Giovanna (оригинал)Santa Giovanna (перевод)
Dico a te che nel tuo guscio stai… Я говорю тебе, что в своей скорлупе ты...
Dolce ostrica, del mai! Сладкая устрица, никогда!
Dico a te, che il mondo incolperà… Я говорю вам, мир будет винить ...
D’esser femmina e riderà! Быть женщиной, и она будет смеяться!
Va!Это идет!
Donna, va!!! Женщина, иди!!!
Dico a te, che nel tuo ventre hai говорю тебе, что у тебя во чреве
Le nevrosi e gli entusiasmi miei! Мои неврозы и мои увлечения!
Dico a te, che la verginità Я говорю вам, что девственность
Non conosce l’eternità! Оно не знает вечности!
La tentazione, è una logica tua… Искушение - это ваша логика...
Una tua sana follia! Ваше здоровое безумие!
Santa Giovanna, combatti una guerra… Санта Джованна, веди войну...
Ma vincila e cosi sia… Но выиграй, и так тому и быть...
Casta o ninfomane… Каста или нимфоманка...
Prosa o poesia! Проза или поэзия!
La gente sa… Люди знают...
Ma che ne sa! Но что он знает!
Mistero è Тайна это
Quel sesso in te! Этот секс в тебе!
Ma tu viviti finchè vuoi Но ты живешь, пока хочешь
Ma tu spenditi i giorni tuoi! Но ты тратишь свои дни!
Se è l’amore, che ti fa andare, allora va!!! Если это любовь заставляет тебя идти, то иди!!!
Dove un fiore, ha il profumo di te! Где цветок пахнет тобой!
Là dove un porco, si sente un re… Где свинья чувствует себя королем...
Dove impazzire, si può… Где сойти с ума можно...
Dove pian piano, si muore… Di un po'! Где медленно, ты умираешь... на время!
Dico a te, speranza, a te che sei Я говорю вам, надеюсь, вам, кто
Schiava delle tue virtù! Раб твоих добродетелей!
Dico a te, ancestrale, vittima Я говорю тебе, предок, жертва
Del proibito e del tabù! Из запретного и табу!
Va!Это идет!
Donna, va!!! Женщина, иди!!!
Dico a te, di non cambiare idea! Говорю тебе, не передумай!
Prendi amore ovunque sia! Получай любовь, где бы она ни была!
Sulle strade più impraticabili… По самым непроходимым дорогам...
Fra le braccia, le più improbabili… В объятиях самое маловероятное...
Quanta paura ti fa Как это тебя пугает
Quello che il mondo dirà! Что скажет мир!
Quell’etichetta, non c'è via di mezzo Этот ярлык, нет золотой середины
E' pettegolezzo, è mania! Это сплетни, это мания!
Sgualdrina, lesbica, o figlia di Maria! Шлюха, лесбиянка или дочь Мэри!
La gente sa… Люди знают...
Ma che ne sa? Но что ты знаешь?
Mistero è Тайна это
Quel sesso in te! Этот секс в тебе!
Per i tuoi voli, io ti presto le ali! За твои полеты я дам тебе крылья!
Non ti chiedo un sorriso, se vorrai, tu rimani… Я не прошу у тебя улыбки, если хочешь, оставайся...
Se vogliamo cambiare, il mondo, cambierà! Если мы захотим измениться, мир изменится!
E l’amore rivive con te… И любовь живет с тобой...
In ogni battaglia, in fondo ad ogni perché… В каждом бою, в основе каждого почему...
Quanta paura ti fa Как это тебя пугает
Quello che il mondo, dirà! Что скажет мир!
Quell’etichetta, non c'è via di mezzo Этот ярлык, нет золотой середины
E' pettegolezzo, o mania! Это сплетни или мания!
E l’amore, rivive con te И любовь, она оживает вместе с тобой
In ogni battaglia, in fondo ad ogni perché… В каждом бою, в основе каждого почему...
Perché?Так как?
Perché?Так как?
Per teДля тебя
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: