| Nonostante mi sono difeso sai
| Хотя я защищался, ты знаешь
|
| Qualcuno mi ha ucciso
| Кто-то убил меня
|
| Tentativo fallito altre volte e poi… riuscito
| Попытка не удалась в другой раз, а затем ... удалось
|
| Un’assurda inspiegabile volontà
| Абсурдная необъяснимая воля
|
| Di far fuoco
| Разводить огонь
|
| Ma chiunque dimostri genialità: è fottuto!
| Но всякий, кто проявляет гениальность: тот пиздец!
|
| Ero lì a sventolare i pensieri miei
| Я был там, размахивая своими мыслями
|
| Sereno e disteso
| Спокойный и расслабленный
|
| Ma c'è sempre un frustrato una nullità l’evaso
| Но всегда есть расстроенный, уклонившийся никто
|
| Ho sbagliato a fidarmi, che ingenuità troppo buono
| Я ошибся, поверив, это слишком хорошая наивность
|
| Avevo una parola per tutti
| У меня было слово для всех
|
| Non considerando che i matti, ci sono!
| Не считая того, что сумасшедшие есть!
|
| Livore misto a gelosia mamma mia non sei al sicuro mai…
| Похоть, смешанная с ревностью, мама миа, ты никогда не будешь в безопасности ...
|
| E più ti spendi e più ti dai e più l’invidia tu scatenerai
| И чем больше вы тратите, тем больше вы отдаете себе и тем больше зависти выплескиваете
|
| Conviene starsene a guardare vegetare
| Лучше сидеть и смотреть, как он прозябает
|
| E non rischiare più
| И не рискуйте больше
|
| Se non ti sveglierai, tu finirai lassù…
| Если ты не проснешься, то окажешься там...
|
| Avevo un mare di cose da fare
| у меня было много дел
|
| Tanto talento da offrire
| Так много талантов, чтобы предложить
|
| Mille discorsi lasciati in sospeso
| Тысяча речей осталась в ожидании
|
| Finché qualcuno mi ha ucciso convinto che avrà il posto mio
| Пока кто-то не убил меня, убежденный, что он займет мое место
|
| Una faccia che piace
| Лицо, которое тебе нравится
|
| Ed una splendida voce
| И прекрасный голос
|
| Qualità rare in un misero mondo
| Редкие качества в несчастном мире
|
| Dove si vince bleffando, altrimenti, no!
| Где выигрываешь блефом, иначе нет!
|
| Non mi chiedere: sesso, statura, età
| Не спрашивайте меня: пол, рост, возраст
|
| È irrilevante…
| Это неважно...
|
| Chi mi ha reso ectoplasma la pagherà
| Тот, кто сделал мне эктоплазму, заплатит за это
|
| Comunque
| В любом слючае
|
| Se rinasco gabbiano gli cagherò
| Если я переродлюсь чайкой, я буду гадить
|
| Proprio sul muso, all’invidioso
| Прямо по морде, завистникам
|
| Sono un angelo e adesso non canto più…
| Я ангел и теперь я больше не пою...
|
| Ora grido!
| Теперь я кричу!
|
| Ma per fortuna il cielo adesso mi ha concesso
| Но, к счастью, небеса теперь даровали мне
|
| Un’opportunità
| Возможность
|
| Il Padreterno si è commosso io riprendo
| Вечный Отец был тронут, я возобновляю
|
| Le mie attività
| Моя деятельность
|
| La stessa voglia d’incontrare, incoraggiare
| То же желание встретиться, поощрить
|
| Tutti quelli che…
| Все те, кто…
|
| Afflitti da quel dubbio di sempre
| Пораженный этим постоянным сомнением
|
| Amare o non amare la gente?
| Любить или не любить людей?
|
| C'è sempre un mare di cose da fare
| Всегда есть море дел
|
| Pertanto è un lusso morire appuntamenti d’affari e di cuore
| Поэтому умирать по делам и сердечным встречам — роскошь.
|
| Che solo tu puoi gestire
| Это только вы можете управлять
|
| Gli incidenti e le malattie
| Несчастные случаи и болезни
|
| E se ciò non bastasse
| И если этого недостаточно
|
| Gli aguzzini e le tasse
| Мучители и налоги
|
| Bersaglio facile stanne sicuro
| Легкая цель быть в безопасности
|
| Che se stai bene alla fine… la pagherai!
| Что, если в конце концов с тобой все будет в порядке... ты заплатишь за это!
|
| La vita in pericolo è
| Жизнь в опасности
|
| Io come te cerco un cielo pulito
| Как и ты, я ищу чистое небо
|
| Cuore assoluto fantastico amore
| Абсолютно фантастическое любовное сердце
|
| Che se resisti alla fine ci salverà | Что если ты будешь сопротивляться, это в конце концов спасет нас. |