Перевод текста песни Promessa - Renato Zero

Promessa - Renato Zero
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Promessa, исполнителя - Renato Zero. Песня из альбома Zero, в жанре Поп
Дата выпуска: 07.11.2011
Лейбл звукозаписи: Tattica
Язык песни: Итальянский

Promessa

(оригинал)
Ero una promessa
Speranza, io
Dietro ogni ambizione
Il nome mio
E lentamente crescevo
A stare in piedi io, imparavo
E grazie ai mille consigli…
L’errore divenne virtù
Ti ringrazio madre
Per quando eri là
Avrei, altrimenti vinto
Sui miei timori chissà!
Padre!
In silenzio ti amavo
La voce ed i gesti tuoi, imitavo
Da te, la fede e il coraggio
Mio vecchio amico!
Infallibile e saggio!
Perché, vi siete arresi.
Io non saprei…
Se ogni traguardo era per voi!
Se non ho più la vostra complicità
Lottare… a cosa servirà?
Il tempo, faccia pure il mestiere suo
Se tempo, poi ne resterà
Purché, ci trovi ancora insieme
Insieme.
Nel sorriso e nella nostalgia!
Come si cambia, però
Non so scordarmi di voi
Che farei, solo!
Non sarò, mai così forte
L’ultimo abbraccio, e poi… la morte!
Mi lascerete ai miei sbagli
Sarò anch’io così grande, con i miei figli?
Perché vi siete arresi io non saprei
La scuola non finisce mai!
Esami, quanti esami io mollerei
Urlate ancora: ce la fai!
Vorrei che un giorno, foste fieri di me
Se mai quel giorno arriverà
Per ripagarvi dell’attesa
Troppe rinunce, ed amarezze, io lo so!
Come si cambia però
Io ancora qui tornerò
Che farei

Обещание

(перевод)
я был обещанием
Надежда, я
За каждой амбицией
Мое имя
И медленно я вырос
Я учился вставать
И благодаря тысяче советов...
Ошибка стала добродетелью
Спасибо тебе, мама
Когда ты был там
иначе я бы выиграл
Кто знает о моих страхах!
Отец!
В тишине я любил тебя
Твой голос и твои жесты я подражал
От тебя вера и мужество
Мой старый друг!
Непогрешимый и мудрый!
Почему, ты сдался.
Я бы не знал…
Если бы каждая веха была для вас!
Если у меня больше нет вашего соучастия
Бороться... что толку от этого?
Время, пусть делает свое дело
Если время, то останется
При условии, что вы все еще найдете нас вместе
Вместе.
В улыбке и в ностальгии!
Как вы меняетесь, хотя
Я не знаю, как тебя забыть
Что бы я сделал, один!
Я никогда не буду таким сильным
Последнее объятие, а потом... смерть!
Ты оставишь меня с моими ошибками
Буду ли я таким же большим со своими детьми?
Почему ты сдался, я не знаю
Школа никогда не заканчивается!
Экзамены, от скольких экзаменов я бы отказался
Кричите еще раз: вы можете это сделать!
Я хочу, чтобы однажды ты гордился мной
Если этот день когда-нибудь наступит
Чтобы отплатить вам за ожидание
Слишком много жертв и горечи, я знаю!
Как ты меняешься, хотя
я останусь здесь снова
Что бы я сделал
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Magari 2016
Cercami 2010
Nei giardini che nessuno sa 1994
Dimmi chi dorme accanto a me 2010
Prendimi (intro) 2003
Spalle al muro 2010
Mentre aspetto che ritorni 2005
Niente trucco stasera 2010
Piper Club 2010
Felici e perdenti 1994
In questo misero show 2016
Il maestro 2001
M'ama non m'ama 2010
Soldi 2010
Viva la Rai 2010
Ancora fuoco 2010
Meglio per te 2010
Amori 2010
La fregata 2010
Ci tira la vita 2010

Тексты песен исполнителя: Renato Zero